Paroles de chanson et traduction A`STUDIO - 2 половинки

Давай, встречай Новый Год
Venez célébrer le Nouvel An
По старой привычке,
De l'habitude,
Желанья, признанья в любви,
Désir, déclarations d'amour,
Яркие на небе огни.
Les lumières dans le ciel.
Вот-вот придёт
Est sur le point
И уйдёт на рассвете,
Et partir à l'aube,
Это придумал кто-то до нас,
Celui-ci est venu vers nous,
Мы скажем ещё не раз
Nous disons encore et encore
Друг другу сто тысяч пламенных фраз.
Chaque cent mille autres phrases enflammées.

Две половинки сердца бьются,
Les deux moitiés du rythme cardiaque,
Сольются в ночь под Рождество,
Fusionner la nuit avant Noël,
Как волшебство, это оно,
Comme par magie, ça y est,
Как песни строчки на листочке.
Comme les lignes de chant sur une feuille.
В душе рождаются мечты,
Dans les rêves âme naissent,
В них только мы, знаешь ли ты.
Ils ne nous connaissons Que vous soyez.

Мечтай и знай,
Rêve, et de savoir
Что судьбу мы в мыслях рисуем,
Ce que nous avons à l'esprit le sort du tirage au sort,
Подумай, подумай о том,
Pensez, pensez à la
Как счастливы будем вдвоём.
Comment sera heureux ensemble.
Лети, как снег,
Voler comme neige
И пари, как снежинка,
Et le pari comme un flocon de neige,
Эту картинку запечатлю,
Cette image capturée,
Я очень тебя люблю,
Je t'aime,
Тебе новогоднюю ночь я дарю.
Réveillon du Nouvel An à vous que je donne.

Две половинки сердца бьются,
Les deux moitiés du rythme cardiaque,
Сольются в ночь под Рождество,
Fusionner la nuit avant Noël,
Как волшебство, это оно,
Comme par magie, ça y est,
Как песни строчки на листочке.
Comme les lignes de chant sur une feuille.
В душе рождаются мечты,
Dans les rêves âme naissent,
В них только мы, знаешь ли ты.
Ils ne nous connaissons Que vous soyez.

Две половинки сердца бьются,
Les deux moitiés du rythme cardiaque,
Сольются в ночь под Рождество,
Fusionner la nuit avant Noël,
Как волшебство, это оно,
Comme par magie, ça y est,
Как песни строчки на листочке.
Comme les lignes de chant sur une feuille.
В душе рождаются мечты,
Dans les rêves âme naissent,
В них только мы, знаешь ли ты.
Ils viennent de nous, vous savez que vous êtes.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P