Paroles de chanson et traduction The Briggs - Not Alone

Clenching this steel I know that I'm certain
Serrant cet acier je sais que je suis certaine
Is everyone in place? Let's open the curtains.
Tout le monde est en place? Ouvrons les rideaux.
But before you go on let me ask you this question:
Mais avant de vous rendre sur le laissez-moi vous poser cette question:
Does a voice make a sound if there's no one to listen?
Est-ce une voix un son si il n'y a personne pour nous écouter?
And as it started she said, "I may just be guessing,
Et comme elle a commencé, elle dit: "Je peut juste être deviner,
But somewhere in the feedback must be a message."
Mais quelque part dans le retour doit être un message. "

[Chorus:]
[Refrain:]
We'll stay, just for today,
Nous allons rester, juste pour aujourd'hui,
Together we say, you're not alone.
Ensemble, nous disons, vous n'êtes pas seul.
With all these choices we all live with, you're not alone
Avec tous ces choix que nous vivons tous avec, vous n'êtes pas seul

Miles away I can't hear myself think.
Miles de distance je ne peux pas m'entendre penser.
Just one more shot to help make the pain sink.
Juste une autre chance pour aider à faire couler la douleur.
Another rest stop, another last phone call,
Un autre arrêt de repos, un autre appel téléphonique passé,
Forgot to say happy anniversary.
J'ai oublié de dire joyeux anniversaire.
I can't hear the noise, I'm used to these engines
Je ne peux pas entendre le bruit, je suis habitué à ces moteurs
It's gotten to the point, I can't hear anything.
Il en est arrivé au stade, je ne peux rien entendre.

[Chorus]
[Refrain]

But it's all fading fast. It was fun while it lasted.
Mais c'est tout s'estompe rapidement. C'était amusant que ça a duré.
This mountain of dust, this hard rain of ashes.
Cette montagne de poussière, cette forte pluie de cendres.
But if something was done to give us this problem
Mais si quelque chose a été fait pour nous donner à ce problème
Then somewhere there are those who know how to solve them.
Puis, quelque part, il ya ceux qui savent comment les résoudre.

[Chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P