Paroles de chanson et traduction The Devil Wears Prada - Sassafrass

This is the faith complex
C'est le complexe de la foi
Where all it takes is another step so we can then step again
Où tout ce qu'il faut, c'est une autre étape afin que nous puissions à nouveau puis l'étape
It's not all about the numbers
Ce n'est pas tout au sujet des numéros
This is the faith complex
C'est le complexe de la foi
Try not to write another disappointing letter to integrity
Essayez de ne pas écrire une autre lettre décevante à l'intégrité
Only go faster when you've stopped and thought
Seulement aller plus vite quand vous avez arrêté et j'ai pensé
Only go slower when you've learned of wisdom
Seulement aller plus lentement lorsque vous avez appris de la sagesse
Everything is a question of goodwill
Tout est une question de bonne volonté
But we're too busy delivering answers with arrogance
Mais nous sommes trop occupés réponses livrant avec arrogance
Isn't it funny how ones compassion diminishes when his or her own perils rise?
N'est-il pas drôle comment la compassion ceux diminue lorsque sa propre ascension périls?
Perils Rise
Lève périls
Its not all about the numbers
Ce n'est pas tout au sujet des numéros

What should we ask for?
Que devrions-nous demander de plus?
Who should we look to if all we know is burning bridges?
Qui devons-nous chercher à savoir si tout ce que nous brûle les ponts?
Don't speak to me like I'm a stranger
Ne me parle pas comme si j'étais un étranger
Turn your thoughts to the roots
Tournez vos pensées vers les racines
As we've all been caught up in the brances
Comme nous l'avons tous été pris dans les brances
With roots above and branches below
Avec des racines et des branches ci-dessus ci-dessous
Don't run if you don't know your walk
Ne courez pas si vous ne connaissez pas votre promenade
This is the faith complex
C'est le complexe de la foi
This is a memoir to friends persisting.
Il s'agit d'un mémoire à des amis qui persistent.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P