Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
The roof is leaking and
Le toit fuit et
The rain's falling in my head
La pluie qui tombe dans ma tête
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
Well, the roof is leaking and
Eh bien, le toit fuit et
The rain's falling on my head
La pluie tombant sur ma tête
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
I cried so hard
J'ai tellement pleuré
Teardrops soiled my face
Teardrops souillé mon visage
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
Well, she packed up her clothes
Eh bien, elle a emballé ses vêtements
And she moved out on the
Et elle a déménagé sur le
Midnight train
Train de minuit
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
Well, she packed up her clothes
Eh bien, elle a emballé ses vêtements
And she moved out on the
Et elle a déménagé sur le
Midnight train
Train de minuit
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
You know, this empty room
Vous savez, cette chambre vide
Is driving me insane
Est me rend fou
Flip, flip
Flip, flip
Flippity flop
Flop, Flippity
Well, I'm sitting here drinking
Eh bien, je suis assis ici potable
Thinking what I'm gonna do
Penser à ce que je vais faire
Sip, sip, sippity sop
SIP, SIP, sippity sop
Well, I'm sitting here drinking
Eh bien, je suis assis ici potable
Thinking what I'm gonna do
Penser à ce que je vais faire
Sip, sip, sippity sop
SIP, SIP, sippity sop
You know the roof is leaking
Vous savez que le toit fuit
And the rain is falling through
Et la pluie tombe à travers
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
Well, I ran into my buddy
Eh bien, je suis tombé sur mon copain
He gave me a tip, tip, tip
Il m'a donné un conseil, une astuce, astuce
He said your woman's gone and left
Il dit que votre femme a disparu et a laissé
I said, I'm hip, hip, hip
Je l'ai dit, je suis hip, hip, hip
I said, just mind your own affairs
Je l'ai dit, tout l'esprit de vos propres affaires
And bite your lip, lip, lip
Et vous mordre la lèvre, lèvres,
I don't need to to tell me
Je n'ai pas besoin de me le dire
She gave me the slip, slip, slip
Elle m'a donné le glissement, glisser, glisser
Because the roof is leaking and
Parce que le toit fuit et
The rain's falling in my head
La pluie qui tombe dans ma tête
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
I cried so hard
J'ai tellement pleuré
Teardrops soiled my face
Teardrops souillé mon visage
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop
Baisse Drippity
Woah, oh
Woah, oh
Drip, drip
Goutte à goutte, goutte à goutte
Drippity drop...
Baisse Drippity ...