Paroles de chanson et traduction The Exies - My Ordinary World

A life less ordinary
Une vie moins ordinaire
A second chance to believe
Une seconde chance de croire
Spending my time wishing
Qui souhaitent passer mon temps
Something would fall into reach
Quelque chose allait tomber dans la portée
There's no use in pretending
Il ne sert à rien de faire semblant
I've wasted unspoken words
J'ai perdu les mots non-dits
There's comfort in knowing
Il est réconfortant de savoir
In knowing just what you're worth
En sachant exactement ce que vous valez

Falling deeper
S'enfonce
I'm falling deeper
Je tombe plus profondément
So let me out
Alors laissez-moi sortir
Let me out
Laissez-moi sortir

Let me go now, something's missing
Laissez-moi partir, il manque quelque chose
I just want my life to change
Je veux juste que ma vie change
It all seems the same, i'm feeling caged
Il semble tout de même, je me sens en cage
I'm tired of breaking down
Je suis fatigué de briser
Let me go now, i've learned my lessons
Laissez-moi partir, j'ai appris mes leçons
I'm so numb, i've passed the pain
Je suis tellement engourdie, j'ai passé la douleur
It all seems the same, i need a change
Il semble tout de même, j'ai besoin d'un changement
From my ordinary world
De mon monde ordinaire

I avoid myself when i can
Je me suis quand je peux éviter
But somehow i'm crawling underneath
Mais de toute façon je suis rampant par dessous
Trying to break the habits
Essayer de briser les habitudes
But it takes a stronger remedy
Mais il faut un remède plus fort
There's always pain in mending
Il ya toujours de la douleur en réparant
The withdrawl of slowly coming clean
Le withdrawl de nettoyage lentement venir
Have i the strength to face it
Avez-i la force d'y faire face
The darkest place inside of me
L'endroit le plus sombre à l'intérieur de moi

Falling deeper
S'enfonce
I'm falling deeper
Je tombe plus profondément
So let me out
Alors laissez-moi sortir
Let me out
Laissez-moi sortir

Let me go now, something's missing
Laissez-moi partir, il manque quelque chose
I just want my life to change
Je veux juste que ma vie change
It all seems the same, i'm feeling caged
Il semble tout de même, je me sens en cage
I'm tired of breaking down
Je suis fatigué de briser
Let me go now, i've learned my lessons
Laissez-moi partir, j'ai appris mes leçons
I'm so numb, i've passed the pain
Je suis tellement engourdie, j'ai passé la douleur
It all seems the same, i need a change
Il semble tout de même, j'ai besoin d'un changement
From my ordinary world
De mon monde ordinaire

How long will i stand
Combien de temps vais-je rester
In the waiting line
Dans la file d'attente
How long will i wait here
Combien de temps vais-je attendre ici
For my chance to shine
Pour ma chance de briller
How long can i take this
Combien de temps puis-je prendre ce
I'm running out of time
Je suis à court de temps
Hoping by tomorrow
En espérant que d'ici demain
I won't feel the same
Je ne vais pas ressentir la même chose

Let me go now, something's missing
Laissez-moi partir, il manque quelque chose
I just want my life to change
Je veux juste que ma vie change
It all seems the same, i'm feeling caged
Il semble tout de même, je me sens en cage
I'm tired of breaking down
Je suis fatigué de briser
Let me go now, i've learned my lessons
Laissez-moi partir, j'ai appris mes leçons
I'm so numb, i've passed the pain
Je suis tellement engourdie, j'ai passé la douleur
It all seems the same, i need a change
Il semble tout de même, j'ai besoin d'un changement
From my ordinary world
De mon monde ordinaire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P