Paroles de chanson et traduction The Flower Kings - Life In Motion

You can call me dreamer - You can call me plain.
Vous pouvez m'appeler rêveur - Vous pouvez m'appeler plaine.
A tiny bit of sunshine in between the driving rains.
Un peu de soleil entre les pluies de conduite.
You can call me father - You can cal me son.
Vous pouvez m'appeler père - Vous pouvez me cal fils.
A little bit of yesterday & future wrapped in one.
Un peu d'hier et avenir enveloppé dans un.
I am the provider - I'm the president.
Je suis le fournisseur - Je suis le président.
I am the forgiver here - thru time and time again.
Je suis celui qui pardonne ici - le temps à travers et maintes fois.

We are life in motion - with our chunk of time.
Nous sommes la vie en mouvement - avec notre morceau de temps.
Trembling in our hands - we wait for miracles.
Tremblement dans nos mains - nous attendre à des miracles.

I am just a schoolboy - I am innocense.
Je suis juste un écolier - Je suis innocense.
I am just a lonely kid behind that garden fence.
Je suis juste un enfant solitaire derrière cette clôture de jardin.
I'm the voice of reason - I'm the scared soul.
Je suis la voix de la raison - je suis l'âme effrayée.
I'm eternal fire and your shelter from the cold.
Je suis un feu éternel et votre abri du froid.

We are life in motion - with our chunk of time.
Nous sommes la vie en mouvement - avec notre morceau de temps.
Trembling in our hands we wait for miracles.
Tremblement dans nos mains, nous attendre à des miracles.

We are life in motion - with our chunk of time.
Nous sommes la vie en mouvement - avec notre morceau de temps.
This years model blue eyed son - just waiting down the line.
Ce modèle ans Bleu fils aux yeux - ne demandent qu'à long de la ligne.
Sailing the high ways of the sun - we are waiting for the harvest.
Naviguant les moyens élevés du soleil - nous attendons la récolte.

I am right beside you when you dream alone.
Je suis juste à côté de vous quand vous rêvez seul.
Send you skies of comfort when in middle of a storm.
Vous envoyer ciel de confort lors de milieu d'une tempête.
Look and see the bottom of that endless hole.
Regardez et voyez au fond de ce trou sans fin.
I'm right there to send three words to save your soul.
Je suis juste là pour envoyer trois mots pour sauver votre âme.
Sailing the high ways of the sun - we are waiting for the dawn.
Naviguant les moyens élevés du soleil - nous attendons l'aube.
And the harvest of our dreams.
Et la récolte de nos rêves.

I am right beside you when you dream alone.
Je suis juste à côté de vous quand vous rêvez seul.
Send you skies of comfort when in middle of a storm.
Vous envoyer ciel de confort lors de milieu d'une tempête.
Look and see the bottom of that endless hole.
Regardez et voyez au fond de ce trou sans fin.
I'm right there to send three words to save your soul.
Je suis juste là pour envoyer trois mots pour sauver votre âme.
I am right beside you when you dream alone.
Je suis juste à côté de vous quand vous rêvez seul.

I'm the voice of summer - now won't you ride the wave?
Je suis la voix de l'été - ne vous maintenant surfer sur la vague?
I am life in motion & the laugher on the scale.
Je suis la vie en mouvement et les rires de l'échelle.
If you take me seriously - I'll take you serious too.
Si vous me prendre au sérieux - Je vais vous prendre au sérieux aussi.
Ride together into the sunset, that's all that we can do.
Rouler ensemble dans le soleil couchant, c'est tout ce que nous pouvons faire.

You can call me dreamer - You can call me plain.
Vous pouvez m'appeler rêveur - Vous pouvez m'appeler plaine.
A tiny bit of sunshine in between the driving rains.
Un peu de soleil entre les pluies de conduite.
You can call me father - You can call me son.
Vous pouvez m'appeler père - Vous pouvez m'appeler fils.
A little bit of yesterday & future wrapped in one.
Un peu d'hier et avenir enveloppé dans un.

We are life in motion - with our chunk of time.
Nous sommes la vie en mouvement - avec notre morceau de temps.
Trembling in our hands we wait for miracles.
Tremblement dans nos mains, nous attendre à des miracles.
Down the line - I am the forgiver!
Sur toute la ligne - Je suis celui qui pardonne!
I'm the voice of reason - I'm the sacred soul.
Je suis la voix de la raison - je suis l'âme sacrée.
I'm the voice of summer won't you take a ride.
Je suis la voix de l'été ne vous prendra pas une ride.

It's like coming home - coming home again.
C'est comme rentrer à la maison - retour à la maison à nouveau.
It's like coming home - coming home again.
C'est comme rentrer à la maison - retour à la maison à nouveau.
The further we go - the closer we come.
Plus nous avançons - plus nous nous rapprochons.
There's one chance for everyone.
Il ya une chance pour tout le monde.
One love - one heart - one chance.
Un amour - un coeur - une chance.
The higher we climb - the more we see.
Plus nous montons - plus nous voir.
Lands and visions above the treetops.
Terres et des visions ci-dessus la cime des arbres.
One love - One heart - One chance.
Un amour - Un coeur - Une chance.
It's like coming home - coming home again.
C'est comme rentrer à la maison - retour à la maison à nouveau.
It's like coming home - coming home again.
C'est comme rentrer à la maison - retour à la maison à nouveau.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P