Paroles de chanson et traduction The Fray - Never Say Never (Album Version)

There's some things we don't talk about
Il ya certaines choses que nous ne parlons pas
Rather do without
Plutôt faire sans
And just hold the smile
Et il suffit de tenir le sourire
Falling in and out of love
Tomber dans et hors de l'amour
Ashamed and proud of
Honteux et fier de
But together all the while
Mais ensemble, tout en
You can never say never
Vous ne pouvez jamais dire jamais
Why we don't know when
Pourquoi on ne sait pas quand
Time, time, time again
Temps, le temps, le temps nouveau
Younger now than we were before
Jeune maintenant que nous l'étions avant
Picture, you're the queen of everything
Image, tu es la reine de tout
As far as the eye can see
En ce qui concerne l'œil peut voir
Under your command
Sous votre commandement
I will be your guardian
Je serai ton gardien
When all is crumbling
Quand tout est en ruine
To steady your hand
Pour stabiliser votre main
You can never say never
Vous ne pouvez jamais dire jamais
Why we don't know when
Pourquoi on ne sait pas quand
Time, time, time again
Temps, le temps, le temps nouveau
Younger now then we were before
Jeune maintenant, alors que nous étions avant
Don't let me go
Ne me laissez pas aller
Don't let me go
Ne me laissez pas aller
Don't let me go
Ne me laissez pas aller
We're pulling apart and coming together again and again
Nous sommes en séparant et se réunir à nouveau et à nouveau
We're growing apart but we pull it together, pull it together, together again
Nous sommes de plus en plus en dehors, mais nous en faire la synthèse, en faire la synthèse, à nouveau ensemble
Есть вещи, о которых мы не хотим говорить,
Есть вещи, о которых мы не хотим говорить,
Давай лучше обойдёмся без этого.
Давай mieux de s'en passer.
Просто продолжай улыбаться,
Juste garder le sourire
Влюбившись и разлюбив,
Dans l'amour et de l'amour,
В стыде и в гордости,
Dans la honte et la fierté,
Вместе во все времена…
Ensemble à tout moment ...
Никогда не говори никогда,
Ne jamais dire jamais,
Мы ведь не знаем, когда.
Nous ne savons pas quand.
Время, время, снова время,
Temps, le temps, à maintes reprises,
Сейчас мы моложе, чем были раньше.
Maintenant, nous sommes plus jeunes que nous étions avant.
Представь, ты – королева всего мира.
Imaginez-vous - la reine du monde.
Всё в поле твоего зрения –
Tout dans votre point de vue -
Под твоим управлением.
Sous votre contrôle.
Я буду твоим охранником,
Je serai ton gardien,
Поддерживая за руку,
Bras de support,
Когда всё вокруг разваливается.
Quand tout est en train de s'effondrer.
Никогда не говори никогда,
Ne jamais dire jamais,
Мы ведь не знаем, когда.
Nous ne savons pas quand.
Время, время, снова время,
Temps, le temps, à maintes reprises,
Сейчас мы моложе, чем были раньше.
Maintenant, nous sommes plus jeunes que nous étions avant.
Не дай мне уйти,
Ne me laisse pas aller,
Не дай мне уйти,
Ne me laisse pas aller,
Не дай мне уйти…
Ne pas me laisser aller ...
Мы расстаёмся и сходимся снова и снова,
Nous nous séparons et convergent encore et encore,
Мы всё дальше друг от друга, но мы будем вместе, опять будем вместе.
Nous sommes tous éloignés les uns des autres, mais nous serons ensemble, être ensemble à nouveau.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P