Paroles de chanson et traduction The Game - Through My Eyes (Mars)

Life aint fair, an sometimes i give back like the nike airs
La vie n'est pas juste, parfois je donne un dos comme le nike airs
and thats when i go back, back where? to the block
et c'est quand que j'y retournerais, là où? au bloc
where the dreams never stop,
où les rêves ne s'arrêtent jamais,
coz its hard to dream when your dream is being on top
coz il est difficile de rêver quand votre rêve est d'être sur le dessus
an you already there, so you look down into the city of sea
vous avez déjà un là-bas, si vous regardez vers le bas dans la ville de la mer
life aint what it used to be, kids fantasize about how a phantom ride
la vie n'est plus ce qu'elle était, enfants fantasment sur la façon dont un tour fantôme
if you can actract a star then welcome to the enterprise,
si vous pouvez actract une étoile alors bienvenue à l'entreprise,
hop in a spaceship an fly fly away,
hop dans un vaisseau spatial d'une mouche voler loin,
past the clouds were marvin gaye and 2pac stay
au-delà des nuages ​​ont été marvin gaye et 2pac rester
never wanted to come back like jam master jay
n'a jamais voulu revenir comme Jam Master Jay
matter of fact, close your eyes lets pass away
En fait, fermez les yeux laisse passer l'écart

If you could see straight through my eyes
Si vous pouviez voir à travers mes yeux
if I left this world tomorro, say gudbye
si je quittais cette tomorro monde, disent gudbye
if you could take 1 thing with you, what would it be
si vous pouviez prendre 1 chose avec vous, quel serait-il
If You, Could Be, With Me!
Si vous, pourrait être, avec moi!

You wouldnt be hearing this if it wasnt for Lupe
Vous ne devriez pas entendre cela si ce n'était pas pour Lupe
he inspired what i wrote, bought his album today
il a inspiré ce que j'ai écrit, acheté son album aujourd'hui
an then i threw it in my car, let the CD play
un puis je l'ai jeté dans ma voiture, laissez la lecture du CD
'you are superstars' what the CD say
"Vous êtes superstars 'ce que le CD dire
and on the eve of this morning
et à la veille de ce matin
i write Stevie J, making love to the music like my Stevie play
j'écris Stevie J, faire l'amour à la musique comme mon jeu Stevie
when i rap the hood listen, get on TV Jays
quand je rap écouter le capot, monter sur Jays TV
and the devil try hard to see me break
et le diable essaie de son mieux de me voir rompre
thats when i switch, switch cars
c'est à peu lorsque je change voitures de commutation,
and i cross my heart,
et je croise mon coeur,
knowing that im gods son like the belly of Nas
sachant que le fils de dieux im comme le ventre de Nas
i used to dream hard about being in battle with Nas
J'avais l'habitude de rêver dur d'être dans la bataille avec Nas
even the ghetto Mosarc couldnt play that part
même le Mosarc ghetto ne pourrais pas jouer ce rôle
like the Eli Mannings when they play that hard
Eli Manning comme quand ils jouent si difficile
everybody aint a giant but they play that card
tout le monde n'est pas un géant, mais ils jouent cette carte
and that card is delt, and them blows are felt
et cette carte est delt et les coups se font sentir
like a Mayweather jab that land below the belt, yea!
comme un jab Mayweather cette terre au-dessous de la ceinture, oui!

If you could see straigh through my eyes
Si vous pouviez voir à travers mes yeux straigh
if I left this world tomorro, say gudbye
si je quittais cette tomorro monde, disent gudbye
if you could take 1 thing with you, what would it be?
si vous pouviez prendre 1 chose avec vous, quel serait-il?
If You, Could Be, With Me!
Si vous, pourrait être, avec moi!

Light a candle in the dark, and lead yourself to the light
Allumez une bougie dans l'obscurité, et de vous conduire à la lumière
and when you there, blow it out so you can sleep through the night
et quand vous là, il souffler afin que vous puissiez dormir toute la nuit
the sun rise in the morning an the future get bright
le soleil se lever dans Le matin, un avenir lumineux obtenir l'
bright as the ice in my ears, its like a movie premire
brillant comme de la glace dans mes oreilles, c'est comme un film premire
an you can be Denzel coz your eyes __________
vous pouvez être un Denzel coz vos yeux __________
if you can memorise your lines without reading the script
si vous pouvez mémoriser vos lignes sans avoir lu le script
and you can walk through the force while you standing still
et vous pouvez marcher à travers la force pendant que vous immobile
you might get lucky like force, 20 million to fill
vous pourriez avoir de la chance comme la force, 20 millions de dollars pour combler
an with that you can buy yourself a football field
un avec qui vous pouvez vous acheter un terrain de football
build a field of dreams for kids, who got that skill
construire un champ de rêves pour les enfants, qui ont obtenu cette compétence
marry a legend like jada , if u got that will
se marier avec une légende comme jada, si u got qui sera
laugh now cry later if you pop that pill
rire now cry later si vous sautez cette pilule
seen far from a moment but its not that real
vu loin d'être un moment mais ce n'est pas vrai que
coz your life is ice cold an you got that chill
coz votre vie est glacée d'un frisson vous avez obtenu cette
so tomorro wen you wake and you spend that will
si tomorro wen vous vous réveillez et vous passez cette volonté
just remember wut i told you from on top that hill... its real
rappelez-vous juste wut i vous l'ai dit au-dessus de cette colline ... son réel

If you could see straight through my eyes
Si vous pouviez voir à travers mes yeux
if I left this world tomorro, say gudbye
si je quittais cette tomorro monde, disent gudbye
if you could take 1 thing with you, wot would it be
si vous pouviez prendre 1 chose avec vous, serait-il wot
If You, Could Be, With Me!
Si vous, pourrait être, avec moi!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P