Paroles de chanson et traduction The Mighty Mighty Bosstones - Let's Face it

It's so hard to face
C'est tellement difficile de faire face
That in this day and age
C'est dans cette journée et l'âge
Somebody's race
Quelqu'un de course
Could trigger somebody's rage
Pourrait déclencher la colère de quelqu'un
And somebody's preference
Et quelqu'un préférences
Can drive some total stranger
Peut piloter un étranger totale
To make somebody, somehow
Pour rendre quelqu'un, en quelque sorte
Feel the wrath of their anger
Sentez-vous la colère de leur colère
Why were we put here?
Pourquoi avons-nous mis ici?
What for? we're unsure
Pour quoi faire? nous sommes incertains
We sure weren't put here to hate
Nous vous n'ont pas été mis ici à la haine
Be racist, be sexist
Être raciste, sexiste être
Be bigots, be sure
Soyez bigots, assurez-vous
We won't stand for your hate
Nous ne resterons pas pour votre haine
Why so cut and dry
Pourquoi tant de couper et sécher
A simple concept missed
Un concept simple manqué
Give tolerance a try
Offrir un essai de tolérance
This confusion still exists ignorant mongers
Cette confusion existe encore ignorants marchands
No area's gray
Pas de zone grise
Couldn't be any wronger in this age and day
Ne pourrait pas être le trompe dans cet âge et par jour
Why were we put here?
Pourquoi avons-nous mis ici?
What for? we're unsure
Pour quoi faire? nous sommes incertains
We sure weren't put here to hate
Nous vous n'ont pas été mis ici à la haine
Be racist, be sexist
Être raciste, sexiste être
Be bigots, be sure
Soyez bigots, assurez-vous
We won't stand for your hate
Nous ne resterons pas pour votre haine
Now how far have we come?
Maintenant, où en sommes-nous arrivés?
How come there still are come
Comment se fait-il encore sont venus
Who won't let come
Qui ne laissera pas venir
March to the beat of a different drum
Mars au rythme d'un tambour différent
To face it, it's so hard
Pour y faire face, il est si difficile


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P