Paroles de chanson et traduction The National - Sorrow

Sorrow found me when I was young,
Douleur m'a trouvé quand j'étais jeune,
Sorrow waited, sorrow won.
Douleur attendu, la tristesse a gagné.
Sorrow that put me on the pills,
Chagrin qui m'a mis sur les pilules,
It's in my honey it's in my milk.
C'est dans mon miel, il est dans mon lait.
Don't leave half a heart alone
Ne laissez pas un demi-cœur seul
On the water,
Sur l'eau,
Cover me in rag and bones, sympathy.
Couvrez-moi en chiffon et d'os, de la sympathie.
Cause I don't wanna get over you.
Parce que je ne veux pas me remettre de toi.
I don't wanna get over you.
Je ne veux pas me remettre de toi.

Sorrows my body on the waves
Douleurs mon corps sur les ondes
Sorrows a girl inside my cave
Douleurs d'une fille dans ma cave
I live in a city sorrow built
Je vis dans une ville construite douleur
It's in my honey, it's in my milk.
C'est dans ma chérie, c'est dans mon lait.
Don't leave my half a heart alone,
Ne laissez pas mon demi-cœur seul,
On the water,
Sur l'eau,
Cover me in rag and bones, sympathy.
Couvrez-moi en chiffon et d'os, de la sympathie.
Cause I don't wanna get over you.
Parce que je ne veux pas me remettre de toi.
I don't wanna get over you.
Je ne veux pas me remettre de toi.

Don't leave my half a heart alone,
Ne laissez pas mon demi-cœur seul,
On the water,
Sur l'eau,
Cover me in rag and bones, sympathy.
Couvrez-moi en chiffon et d'os, de la sympathie.

Cause I don't wanna get over you.
Parce que je ne veux pas me remettre de toi.

I don't wanna get over you.
Je ne veux pas me remettre de toi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P