Paroles de chanson et traduction The Pretenders - Talk of the Town

Such a drag to want something sometime
Telle une traînée de vouloir quelque chose quelque part
One thing leads to another I know
Une chose mène à une autre, je sais
Was a time wanted you for mine
Est-ce qu'une fois que vous voulez pour le mien
Nobody knew
Personne ne savait
You arrived like a day
Vous êtes arrivé comme un jour
And passed like a cloud
Et passa comme un nuage
I made a wish, I said it out loud
J'ai fait un souhait, je l'ai dit à haute voix
Out loud in a crowd
À haute voix dans une foule
Everybody heard
Tout le monde a entendu
'twas the talk of the town
"C'était la coqueluche de la ville

It's not my place to know what you feel
Ce n'est pas à moi de savoir ce que vous ressentez
I'd like to know but why should i?
Je voudrais savoir, mais pourquoi devrais-je?
Who were you then, who are you now?
Qui étaient donc vous, qui êtes-vous?
Common labourer by night, by day highbrow
Ouvrier ordinaire par nuit, par intello jours
Back in my room I wonder, then i
De retour dans ma chambre, je me demande, alors je
Sit on the bed, look at the sky
Asseyez-vous sur le lit, regarde le ciel
Up in the sky
Dans le ciel
Clouds rearrange
Nuages ​​réorganiser
Like the talk of the town
Comme la fable de la ville

Maybe tomorrow, maybe someday
Peut-être demain, peut-être un jour
Maybe tomorrow, maybe someday
Peut-être demain, peut-être un jour
You've changed your place in this world
Vous avez changé de place dans ce monde
You've changed your place in this world
Vous avez changé de place dans ce monde

Oh but it's hard to live by the rules
Oh, mais il est difficile de vivre selon les règles
I never could and still never do
Je n'ai jamais pu le faire et encore jamais
The rules and such never bothered you
Les règles et ces jamais vous avoir dérangé
You call the shots and they follow
Vous appelez les coups de feu et ils suivent
I watch you still from a distance then go
Je te regarde toujours de loin, puis allez
Back to my room, you never know
Sauvegardez dans ma chambre, on ne sait jamais
I want you, I want you but now
Je te veux, je te veux, mais maintenant
Who's the talk of the town?
Qui est la coqueluche de la ville?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P