Paroles de chanson et traduction The Sorrow - Paragon In Charity

Wher is your god,your saviour? Your paragon in charity (you) preach love and benefaction your sormans are two-faced your god is unprejudiced that waht´s you say,but i can´t see your cross a symbol for pain millenia of bloodshed
Wher est votre dieu, votre sauveur? Votre modèle dans la charité (vous) prêcher l'amour et bienfait vos sormans sont deux visages de votre dieu est sans préjugés que waht de vous le dire, mais je ne peux pas voir votre croix est un symbole depuis des millénaires la douleur d'effusion de sang
your altars seem rotten and your confessions are fals your choirs disgrace sanctimony your sheep have been victimized,your head,your good shepherd is just a wolf in disguise sanctimony
tes autels semblent pourries et vos aveux sont fals votre moralisateur honte chorales vos moutons ont été victimes, votre tête, votre bon berger est juste un loup déguisé en moralisateur
the rosaries shall be the rouges (you) bild yourself a cathedral of doom if you are god´s chosen people i waive eternal life
 les chapelets sont les rouges (vous) bild-vous une cathédrale de malheur si vous êtes le peuple élu de Dieu, je renoncer à la vie éternelle
from heaven (it) hails abasement and sacraments are basd on lies deny god and embrace life reward is freedoom drowning in deep dishonour old fashioned word,(in) a modern world endangered thats ´s what´s you are you are about to die
 du ciel (il) salue l'humiliation et les sacrements sont basd sur des mensonges nier Dieu et embrasser la vie récompense est freedoom noyer dans le déshonneur vieux mot profond façonné, (in) s des thats un monde moderne en voie de disparition "ce qui vous vous êtes sur le point de mourir
your altars seem rotten and your confessions are fals your choirs disgrace sanctimony your sheep have been victimized,your head,your good shepherd is just a wolf in disguise sanctimony
tes autels semblent pourries et vos aveux sont fals votre moralisateur honte chorales vos moutons ont été victimes, votre tête, votre bon berger est juste un loup déguisé en moralisateur
the rosaries shall be the rouges (you) bild yourself a cathedral of doom if you are god´s chosen people i waive eternal life
les chapelets sont les rouges (vous) bild-vous une cathédrale de malheur si vous êtes le peuple élu de Dieu, je renoncer à la vie éternelle
you waive eternal life
vous renoncez à la vie éternelle


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P