Paroles de chanson et traduction The Sounds - Underground

Let us go back to the time when the underground
Revenons à l'époque où le métro
Was the place where we all used to hide away
C'était l'endroit où nous avons tous l'habitude de se cacher
Let us go back to the streets where it all begun
Revenons à la rue où tout a commencé
How could I know, it was the last time I saw you?
Comment pourrais-je savoir, c'était la dernière fois que je t'ai vu?

Seventeen and believed in just anything
Dix-sept et a cru en n'importe quoi
Could be true, could be bad, something in between
Peut-être vrai, peut être mauvais, quelque chose entre les
I recall all those lazy summer nights
Je me souviens de toutes ces nuits d'été paresseux
And all I knew was the time I spent with you
Et tout ce que je savais, c'est le temps que j'ai passé avec vous

I could easily stay, and never come home
Je pourrais facilement rester, et de ne jamais revenir à la maison
Looking out on the field like its never been changed
Donnant sur le terrain comme sa jamais été changé
The past is a place that you can never return to
Le passé est un endroit que vous ne pourrez jamais revenir à
Even though people say that this is where you belong
Même si les gens disent que c'est là que vous appartenez
I could easily stay, and never come home
Je pourrais facilement rester, et de ne jamais revenir à la maison
Looking out on the field like its never been changed
Donnant sur le terrain comme sa jamais été changé
The past is a place that you can never return to
Le passé est un endroit que vous ne pourrez jamais revenir à
Even though people say that this is where you belong
Même si les gens disent que c'est là que vous appartenez

I could always try to reach you
Je pourrais toujours essayer de vous joindre
And it’s pumping through my veins
Et c'est de pompage dans mes veines
And there’s nothing I can do about it
Et il n'y a rien que je puisse faire à ce sujet
(though people say that this is where you belong)
(Même si les gens disent que c'est là que vous appartenez)

Let us go back to the time when the underground
Revenons à l'époque où le métro
It used to be our place it belonged to us
Il a utilisé pour être notre place, il nous appartenait
And I’d go back if I could but it’s not the same
Et je sais que j'y reviendrais si je le pouvais, mais ce n'est pas la même
And now I know, it was the last time I saw you?
Et maintenant, je sais, c'était la dernière fois que je t'ai vu?

I could easily stay, and never come home
Je pourrais facilement rester, et de ne jamais revenir à la maison
Looking out on the field like its never been changed
Donnant sur le terrain comme sa jamais été changé
The past is a place that you can never return to
Le passé est un endroit que vous ne pourrez jamais revenir à
Even though people say that this is where you belong
Même si les gens disent que c'est là que vous appartenez
I could easily stay, and never come home
Je pourrais facilement rester, et de ne jamais revenir à la maison
Looking out on the field like its never been changed
Donnant sur le terrain comme sa jamais été changé
The past is a place that you can never return to
Le passé est un endroit que vous ne pourrez jamais revenir à
Even though people say that this is where you belong
Même si les gens disent que c'est là que vous appartenez

I could always try to reach you
Je pourrais toujours essayer de vous joindre
And it’s pumping through my veins
Et c'est de pompage dans mes veines
And there’s nothing I can do about it
Et il n'y a rien que je puisse faire à ce sujet

I could always try to reach you
Je pourrais toujours essayer de vous joindre
And it’s pumping through my veins
Et c'est de pompage dans mes veines
And there’s nothing I can do about it
Et il n'y a rien que je puisse faire à ce sujet

I could easily stay, and never come home
Je pourrais facilement rester, et de ne jamais revenir à la maison
Looking out on the field like its never been changed
Donnant sur le terrain comme sa jamais été changé
The past is a place that you can never return to
Le passé est un endroit que vous ne pourrez jamais revenir à
Even though people say that this is where you belong
Même si les gens disent que c'est là que vous appartenez

I could always try to reach you
Je pourrais toujours essayer de vous joindre
And it’s pumping through my veins
Et c'est de pompage dans mes veines
And there’s nothing I can do about it
Et il n'y a rien que je puisse faire à ce sujet


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P