Paroles de chanson et traduction Tina Turner - A Fool In Love

Oh, there's something on my mind
Oh, il ya quelque chose sur mon esprit
Won't somebody please, please tell me what's wrong?
Ne sera pas quelqu'un s'il vous plaît, s'il vous plaît dites-moi ce qui ne va pas?

You're just a fool, you know you're in love
Tu n'es qu'un imbécile, vous savez que vous êtes dans l'amour
You've got to face it to let it explode
Vous avez à faire face à la laisser exploser
You take the good along with the bad
Vous prenez le bon avec le mauvais
Sometimes you're happy and sometimes you're sad
Parfois, vous êtes heureux et parfois tu es triste
You know you love him, you can't understand
Tu sais que tu l'aimes, tu ne peux pas comprendre
Why he treats you like he do, when he's such a good man?
Pourquoi il te traite comme il fait, quand il est si bon?

And listen, he's got me smiling when I should be ashamed
Et écoutez, il m'a fait sourire quand je devrais avoir honte
Got me laughin' when my heart is in pain
Ca me fait Laughin 'quand mon cœur est dans la douleur
Oh no, I must be a fool
Oh non, je dois être un imbécile
'Cause I'll do anything he wants me to
Parce que je vais faire tout ce qu'il veut que je

You're just a fool, you know you're in love
Tu n'es qu'un imbécile, vous savez que vous êtes dans l'amour
You've got to face it to let it explode
Vous avez à faire face à la laisser exploser
You take the good along with the bad
Vous prenez le bon avec le mauvais
Sometimes you're happy and sometimes you're sad
Parfois, vous êtes heureux et parfois tu es triste
You know you love him, you can't understand
Tu sais que tu l'aimes, tu ne peux pas comprendre
Why he treats you like he do, when he's such a good man?
Pourquoi il te traite comme il fait, quand il est si bon?

And listen, without the man, I don't wanna live
Et d'écouter, sans l'homme, je ne veux pas vivre
You think I'm lyin' but I'm telling you like it is
Tu crois que je suis mens, mais je te le dis comme il est
He's got my nose open and that's no lie
Il a mon nez ouvert et c'est pas un mensonge
And I, I'm gonna keep him satisfied
Et moi, je vais le garder satisfaits

You're just a fool, you know you're in love
Tu n'es qu'un imbécile, vous savez que vous êtes dans l'amour
You've got to face it to let it explode
Vous avez à faire face à la laisser exploser
You take the good along with the bad
Vous prenez le bon avec le mauvais
Sometimes you're happy and sometimes you're sad
Parfois, vous êtes heureux et parfois tu es triste
You know you love him you can't understand
Vous savez que vous l'aimez, vous ne pouvez pas comprendre
Why he treats you like he do, when he's such a good man?
Pourquoi il te traite comme il fait, quand il est si bon?

And listen, ways of action speaks louder than words
Et écoutez, les moyens d'action parle plus fort que les mots
The truest sound that I ever heard
Le vrai son que j'ai jamais entendu
I trust the man and all that he do
J'ai confiance à l'homme et tout ce qu'il a fait
And I, and I'll do anything he wants me to
Et moi, et je vais faire tout ce qu'il veut que je

'Cause just a fool, you know you're in love
Parce que juste un imbécile, vous savez que vous êtes dans l'amour
You've got to face it to let it explode
Vous avez à faire face à la laisser exploser
You take the good along with the bad
Vous prenez le bon avec le mauvais
Sometimes you're happy and sometimes you're sad
Parfois, vous êtes heureux et parfois tu es triste
You know you love him, you can't understand
Vous savez que vous aimez lui, vous ne pouvez pas comprendre
Why he treats you like he do, when he's such a good man?
Pourquoi il te traite comme il fait, quand il est si bon?

Du du du du, du du du du, du du du du
Du du du du, du du du du, du du du du
Du du du du, du du du du, du du du
Du du du du, du du du du, du du du


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P