Paroles de chanson et traduction Tiziano Ferro - Si No Hubiera Nacido

Pasa, pasa, pasa,
Dépenser, dépenser, dépenser,
luego imprecas pero no se va
 mais ne va pas imprecas
tu hambre est despierta, cmo
 votre faim est éveillé, comment
no se quiere ir a dormir.
 vous ne voulez pas aller dormir.
Sueas, sueas, sueas,
 Sueas, sueas, sueas,
pero sabes cunto costar
 mais vous savez combien coûte
una noche en pie para sobrevivir
 stand d'une nuit pour survivre
al hecho que no es la realidad
 le fait qu'il n'y a pas réalité
y t conoces ya el fin que esperar
 et t et vous savez d'attendre
a tu fuerza de voluntad.
 votre volonté.

 
Se marchar quejndose,
 Quejndose ira,
te dicen "s ms fuerte", si (mas)
 dire que vous "s forte" si (plus)
son buenos criticando
 Ils sont bons à critiquer
qu sabrn lo que hay dentro , (qu)
 SABRN ce que ce qui est à l'intérieur, (qu)

En el frigo... se enfran unas lgrimas,
 Dans le frigo ... quelques larmes étaient Enfran,
en la mesa... tus ansias y tu soledad,
 sur la table ... vos envies et votre solitude,
bajo el lecho... el polvo acumulando vas,
 sous le lit ... vous accumulez poussière,
y no duermes... te encierras, al pensar que...
 et ne dormez pas ... vous verrouillez, pensant que ...

Es la vida que unida al dolor se alimenta de ti,
 Il est la vie qui se nourrit attaché à la douleur que vous,
y del camino que has elegido,
 et le chemin que vous avez choisi,
continas pensando, calmando el tormento,
 continas pensée, calmer les tourments,
"perfecto... si no hubiera nacido".
 "Parfait ... si il ne fût pas né."

Zarpa, zarpa, zarpa,
 Paw, griffe, patte,
el raciocinio eleva el ancla
 soulève le raisonnement d'ancrage
de una inteligente como t ninguno se lo espera.
 t intelligemment que tout que vous attendez.
Hablas, hablas, hablas,
 Parler, parler, parler,
eres un volcn autntico,
 Vous êtes un véritable volcan,
tren que pasa rpido, eficiente, poco tmida.
 passage du train rapide, efficace, peu timide.

Mas no te han dicho ya
 Mais vous ne l'avez pas déjà dit
que te ames algo ms,
 que vous aimez quelque chose de plus,
reljate y as pensars un poco en ti,
 pensars reljate et comme certains d'entre vous,
mostrndote segura
 mostrndote sécurité
tus problemas se resolvern,
 resolvern vos problèmes,
mas tu problema es
 mais votre problème est
que t misma no lo ves.
 t ne le voient pas.

En el frigo... etc...
 Dans le frigo ... etc ...

Es la vida... etc...
 Il est la vie ... etc ...

Y no pasar, (y no pasa)
 Et ne se produira pas, (et échoue)
nunca cambiar, (no, no cambia)
 ne changera jamais (non, pas de changement)
duele en el estmago,
 douleurs à l'estomac,
corazn sin fe...
 coeur infidèle ...

Es la vida... etc...
 Il est la vie ... etc ...

Venga, vamos, reacciona, reljate, slo eres t
 Allons, allons, réagit, reljate, vous êtes seulement t
quien condiciona su camino,
 qui détermine leur chemin,
luego prueba a pensar que bonito sera si en cambio
 puis essayez de penser que ce sera agréable si vous
amases algo ms a tu vida
 vous avez aimé quelque chose de plus à votre vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Tiziano Ferro - Si No Hubiera Nacido vidéo:
P