Paroles de chanson et traduction Tizzy Bac - Loser

我聽說你愛上她
我 听说 你 爱上 她
the girl got the beautiful eyes
la jeune fille a les beaux yeux
我知道我不值得
我 知道 我 不 值得
a girl with fortune
une fille avec la fortune
我喜歡自由自在
我 喜欢 自由自在
雖很搖滾卻又有點失敗
虽 很 摇滚 却又 有点 失败
I love to be a loser
J'aime être un perdant
but is that true?
mais est-ce vrai?

我想 也許你是忌妒我能這樣
我 想 也许 你 是 忌妒 我 能 这样
所以選擇離開 尋找平凡的姑娘
所以 选择 离开 寻找 平凡 的 姑娘
我想 也許我的生活就該這樣
我 想 也许 我 的 生活 就该 这样
支離破碎地拼湊 才習慣
支离破碎 地 拼凑 才 习惯

醒來吧 you're a wrong guy in wrong place
醒来 吧 vous êtes un mauvais gars au mauvais endroit
真實多殘酷 即使在夢境裡也不曾放過
真实 多 残酷 即使 在 梦境 里 也不 曾 放过
這世界真叫人火大又失望
这 世界 真 叫人 火大 又 失望
別想向誰投靠溫暖胸膛
别想 向 谁 投靠 温暖 胸膛
你的悲傷故事零零落落 又不知能跟誰講
你 的 悲伤 故事 零零 落落 又 不知 能 跟谁 讲
只好接受自己loser的模樣
只好 接受 自己 perdant 的 模样

我聽說你又搞砸
我 听说 你 又 搞砸
關鍵時總愛胡亂逞強
关键 时 总 爱 胡乱 逞强
剛開始就想撤退
刚 开始 就想 撤退
but it's real life, dude!
mais c'est la vraie vie, mec!

聽說你又愛上她
听说 你 又 爱上 她
the girl got the beautiful eyes
la jeune fille a les beaux yeux
You love to be a loser
Vous aiment à être un perdant
but is that true?
mais est-ce vrai?
我想 我沒有一定要你笑著勉強
我 想 我 没有 一定 要 你 笑着 勉强
這世界笨蛋太多 但我們最誠實
这 世界 笨蛋 太多 但 我们 最 诚实

醒來吧 you're a wrong guy in wrong place
醒来 吧 vous êtes un mauvais gars au mauvais endroit
真實多殘酷 即使在夢境裡也不曾放過
真实 多 残酷 即使 在 梦境 里 也不 曾 放过
這世界真叫人火大又失望
这 世界 真 叫人 火大 又 失望
別想向誰投靠溫暖胸膛
别想 向 谁 投靠 温暖 胸膛
你的悲傷故事零零落落 又不知能跟誰講
你 的 悲伤 故事 零零 落落 又 不知 能 跟谁 讲
只好接受自己loser的模樣
只好 接受 自己 perdant 的 模样
只好接受自己loser的模樣
只好 接受 自己 perdant 的 模样
我們一起loser到地老天荒
我们 一起 perdant 到 地老天荒


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P