Paroles de chanson et traduction Banda El Limón - Amandonos

Solos en la habitación
Seul dans la chambre
con nuestros cuerpos encendidos
avec notre corps brûle
escondidos como siempre como niños
caché aussi longtemps que les enfants
en un hotel de paso de 2 a 4
dans un hôtel à l'étape 2-4
es nuestro nido.
C'est notre nid.

Con tus labios entre abiertos
Avec tes lèvres entre ouverte
me invitas a darte un beso
invitons-moi vous embrasser
y esa mirada de fuego
et ce regard de feu
me grita en silencio
Je hurle en silence
que hagamos el amor.
nous faisons l'amour.

Te abrazare, te besare, te daré mi calor
Vous embrasser, vous embrasser, de vous donner ma chaleur
tu me darás en tus caricias tu corazón
Vous allez me donner votre coeur à votre contact
y los dos nos perderemos
et nous avons tous deux perdu
en el laberinto del amor.
dans le labyrinthe de l'amour.
Amándonos...de norte a sur
Aimer ... du nord au sud
recorreremos nuestros
se rendra à notre
cuerpos lentamente
corps lentement
con los labios y después
ses lèvres, puis
muy suavemente nos entregamos.
nous donner beaucoup de douceur.

Amándonos...entrar en otra dimensión
Aimer entrer dans une autre dimension ...
tenemos mucho tiempo para amarnos
beaucoup de temps pour l'amour
hasta desfallecer
till you drop
hasta quedar unidos piel con piel
d'être uni à la peau la peau

Te abrazare, te besare, te daré mi calor
Vous embrasser, vous embrasser, de vous donner ma chaleur
tu me darás en tus caricias tu corazón
Vous allez me donner votre coeur à votre contact
y los dos nos perderemos
et nous avons tous deux perdu
en el laberinto del amor.
dans le labyrinthe de l'amour.

Amándonos...de norte a sur
Aimer ... du nord au sud
recorreremos nuestros
se rendra à notre
cuerpos lentamente
corps lentement
con los labios y después
ses lèvres, puis
muy suavemente nos entregamos.
nous donner beaucoup de douceur.
Amándonos...entrar en otra dimensión
Aimer entrer dans une autre dimension ...
tenemos mucho tiempo para amarnos
beaucoup de temps pour l'amour
hasta desfallecer
till you drop
hasta quedar unidos piel con piel
d'être uni à la peau la peau
hasta quedar unidos piel con piel.
à la peau unie à la peau.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P