Paroles de chanson et traduction Tragically Hip - 38 Years Old

Twelve men broke loose in Seventy-Three
Douze hommes se déchaîna dans soixante-treize
From Millhaven maximum security
De la sécurité maximale de Millhaven
Twelve pictures lined up, across the front page
Douze photos alignés, sur la première page
Seems the Mounties had a summertime war to wage
Semble que les gendarmes devaient summertime une guerre à mener
The chief told the people they had nothing to fear
Le chef a dit aux gens qu'ils n'avaient rien à craindre
Said, "The last thing they wanna do is HANG around here"
A dit: "La dernière chose qu'ils veulent faire, c'est de rester ici"
They mostly came from towns with long French names
Ils viennent pour la plupart des villes avec de longs noms français
But one of the dozen was a hometown shame.
Mais l'un des douze était une honte ville natale.

Chorus
Chœur
Same pattern on the table
Même motif sur la table
Same clock on the wall
Même horloge sur le mur
Been one seat empty, eighteen years in all
Vous connaissez un siège vide, dix-huit ans dans tous les
Freezing slow time, away from the world
La congélation lente du temps, loin du monde
He's 38 year's old, never kissed a girl
Il a 38 année vieux, jamais embrassé une fille

We were sitting round the table, heard the telephone ring
Nous étions assis autour de la table, a entendu la sonnerie du téléphone
Father said he tell em if he saw anything
Père a dit qu'il lui dise s'il a vu quelque chose
Heard the tap on my window in the middle of the night
Entendu le robinet sur ma fenêtre au milieu de la nuit
Held back the curtain for my older brother Mike
Tenue le rideau pour mon frère aîné, Mike

See my sister got raped, so a man got killed
Voir ma sœur a été violée, si un homme a été tué
Local boy went to prison, man's buried on the hill
Enfant du pays est allé en prison, l'homme est enterré sur la colline
Folks went back to normal when they closed the case
Les gens retourne à la normale quand ils ont fermé le cas
But they still stare at their shoes when they pass our place
Mais ils continuent à regarder leurs chaussures quand ils passent notre place

My mother cried, "The horror has finally ceased"
Ma mère a pleuré, "L'horreur a finalement cessé"
He whispered,"Yea for the time being at least"
Il murmura: "Oui, pour le moment du moins"
Over her shoulder, on the squad car megaphone
Dessus son épaule, sur le mégaphone voiture de police
Said,"Let's go Michael, son, we're taking you home."
Dit: "Allons Michael, mon fils, nous ramène à la maison."

Chorus
Chœur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P