Paroles de chanson et traduction Trans-siberian Orchestra - An Angel Came Down

IN AN OLD CITY BAR
DANS UN BAR VIEILLE VILLE
THAT IS NEVER TOO FAR
QUI EST JAMAIS TROP LOIN
FROM THE PLACES THAT GATHER
Des lieux qui rassemblent
THE DREAMS THAT HAVE BEEN
LES RÊVES qui ont été

IN THE SAFETY OF NIGHT
DANS LA SÉCURITÉ DE NUIT
WITH IT'S OLD NEON LIGHT
AVEC SON ANCIEN LUMIERE NEON
IT BECKONS TO STRANGERS
Il invite à des étrangers
AND THEY ALWAYS COME IN
ET ILS VIENNENT TOUJOURS EN

AND THE SNOW IT WAS FALLING
LA NEIGE ET IL EST LA CHUTE
THE NEON WAS CALLING
LE NEON appelait
THE MUSIC WAS LOW
La musique était FAIBLE
AND THE NIGHT CHRISTMAS EVE
ET LA NUIT DE NOËL

AND HERE WAS THE DANGER
Et voilà que le DANGER
THAT EVEN WITH STRANGERS
QUE MEME AVEC DES ÉTRANGERS
INSIDE OF THIS NIGHT
À L'INTÉRIEUR DE CETTE NUIT
IT WAS EASIER TO BELIEVE
C'était plus facile de CROIRE

FOR IT WAS INTO THIS BAR
Car il était dans ce bar
THAT I HAPPENED TO WANDER
Qu'il m'est arrivé d'errer
TO STARE INTO A GLASS
A REGARDER DANS UN VERRE
AND MY UNIVERSE PONDER
ET MON UNIVERS PONDER

SO I WALKED UP TO THE COUNTER
Alors je me suis vers le comptoir
SHOOK THE SNOW OFF MY COAT
Secoua la neige enlevé mon manteau
THEN I ORDERED A WHISKEY
ALORS JE commanda un whisky
THAT I USED LIKE A MOAT
QUE J'AI UTILISÉ COMME UN FOSSÉ

BUT AN OLD MAN SOON JOINED ME
Mais un vieil homme m'a rejoint BIENTÔT
AND ASKED IF I KNEW THE TIME
Et m'a demandé si je savais que le temps
ONE WORD LED TO ANOTHER
UN MOT conduit à une autre
AND SOMEHOW I DIDN'T MIND
Et en quelque sorte, je n'ai pas l'esprit

THEN HE OFFERED A DRINK
Puis il a offert UNE BOISSON
FROM A BOTTLE 'NEATH HIS COAT
De Neath UNE BOUTEILLE 'son manteau
AND HE SMILED A LITTLE SMILE
Et il sourit un petit sourire
AS IT TRICKLED DOWN MY THROAT
AS ça dégouline dans ma gorge

AND I FELT MYSELF RELAXING
Et je me sentais RELAXANT
HERE AMONG THE GHOSTS THAT FAILED
ICI PARMI LES FANTÔMES qui a échoué
THEN THE OLD MAN TOPPED MY GLASS OFF
Alors le vieil homme GARNI MON VERRE OFF
AND BEGAN THIS LITTLE TALE
Et a commencé ce petit conte

IN THE MOMENTS OF OUR LIVES
DANS LES MOMENTS DE NOS VIES
BOTH THE JOYOUS AND THE TRAGIC
TANT DE LA JOYEUSE ET LE TRAGIQUE
IF THE TRUTH IS TO BE TOLD
Si la vérité est d'être racontée
WE ARE ALL PURSUING MAGIC
Nous poursuivons tous MAGIC

AND THE MAGIC THAT WE SEEK
ET LA MAGIE QUE NOUS CONSULTER
AS WE'RE SURE YOU HAVE DISCOVERED
AS Nous sommes sûrs que vous avez découvert
CAN BE FOUND IN CERTAIN PLACES
SE TROUVENT DANS CERTAINS LIEUX
FAR MORE EASILY THAN OTHERS
FAR mieux que d'autres

IN THE SAND BENEATH THE SPHINX
DANS LE SABLE SOUS LE SPHINX
IN THE DREAMS OF CANDLELIGHT
DANS LES RÊVES DE CHANDELLES
BUT THE SUREST PLACE OF ALL
Mais le plus sûr LIEU DE TOUS
IS IN THE FORGIVING WORLD OF NIGHT
EST DANS LE MONDE DE LA NUIT Pardonneur

AND OF ALL THE NIGHTS THROUGHOUT THE YEAR
ET DE TOUTES LES NUITS AU COURS DE L'ANNÉE
THAT COME AND GENTLY LEAVE
Qui viennent et DOUCEMENT QUITTER
NONE HOLD THE DREAM OF MAGIC
NONE MAINTENIR LE RÊVE DE MAGIE
LIKE THE EVENING, CHRISTMAS EVE
Comme le soir, veille de Noël

AND SO IT'S ON THIS NIGHT
Et c'est donc en cette nuit
WITH IT'S PROMISE DEEP WITHIN
AVEC SON ENGAGEMENT PROFOND DANS
AS THE SNOW NOW STARTS TO FALL
Que la neige commence MAINTENANT POUR L'AUTOMNE
OUR STORY DOES BEGIN
NOTRE HISTOIRE NE COMMENCE

An angel came down
Un ange est descendu
One night to the earth
Un nuit à la terre
A mission from God
Une mission de Dieu
To find out the worth
Pour connaître la valeur

Of everything that
De tout ce qui
His children had done
Ses enfants avaient fait
Since that winter night
Depuis cette nuit d'hiver
The birth of His son
La naissance de son fils

And then a sound filled the night
Et puis un bruit emplissait la nuit
In the cold winter air
Dans l'air froid de l'hiver
And in the midst of his flight
Et au milieu de son vol
It was holding him there
Il le tenait là
And as he looked toward the earth
Et comme il a regardé vers la terre
For the source of this sound
Pour la source de ce son
On that cold winter night
Sur cette froide nuit d'hiver
It was pulling him down
Il a été le tirant vers le bas

To bring something back
Pour ramener quelque chose
This angel was told
Cet ange a dit
That no one could touch
Que personne ne pouvait toucher
But angels could hold
Mais les anges pouvaient tenir

So on that night
Donc, ce soir-là
When the sky had cleared
Lorsque le ciel s'était éclairci
Among all the stars
Parmi toutes les stars
An angel appeared
Un ange est apparu

And then a sound filled the night
Et puis un bruit emplissait la nuit
In the cold winter air
Dans l'air froid de l'hiver
And in the midst of his flight
Et au milieu de son vol
It was holding him there
Il le tenait là
And as he looked towards the earth
Et comme il a regardé vers la terre
For the source of this sound
Pour la source de ce son
On that cold winter night
Sur cette froide nuit d'hiver
It was pulling him down
Il a été le tirant vers le bas

And then a sound filled the night
Et puis un bruit emplissait la nuit
In the cold winter air
Dans l'air froid de l'hiver
And in the midst of his flight
Et au milieu de son vol
It was holding him there
Il le tenait là
And as he looked towards the earth
Et comme il a regardé vers la terre
For the source of this sound
Pour la source de ce son
On that cold winter night
Sur cette froide nuit d'hiver
It was pulling him down
Il a été le tirant vers le bas


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P