Paroles de chanson et traduction Trapt - The Wind

Whichever way that the wind blows
Quelle que soit la façon dont le vent souffle
That's where I'll go
C'est là que je vais
I can't think about tomorrow
Je ne peux pas penser à demain
On down the road to the unknown
Sur la route vers l'inconnu
I will follow
Je vais suivre
No more time left to borrow
Pas plus de temps à gauche pour emprunter

The voice inside
La voix à l'intérieur
Is calling me again
M'appelle à nouveau
It told me to rest my head
Il m'a dit de poser ma tête
The work is long
Le travail est long
The worries strong
Le inquiète fort
As far as I can see there is no end
Pour autant que je peux voir, il n'ya pas de fin
We toil through the dead of winter
Nous nous fatiguons à travers le cœur de l'hiver
The darkness lingers
L'obscurité persiste
Waiting for a tired sun to shine
En attendant un soleil fatigué de briller
You say you can predict the weather
Vous dites que vous pouvez prédire le temps
It'll all get better
Tout va aller mieux
Soon enough it'll be our turn to thrive
Assez rapidement, ce sera notre tour de se développer

Whichever way that the wind blows
Quelle que soit la façon dont le vent souffle
That's where I'll go
C'est là que je vais
I can't think about tomorrow
Je ne peux pas penser à demain
On down the road to the unknown
Sur la route vers l'inconnu
I will follow
Je vais suivre
No more time left to borrow
Pas plus de temps à gauche pour emprunter

Whichever way that the wind blows - X2
Quelle que soit la façon dont le vent souffle - X2

My hands are cold
Mes mains sont froides
A chill is in the air
Un frisson dans l'air
It's getting so hard to bear
Il devient donc difficile à supporter
The seasons change
Le changement des saisons
But I can't wait
Mais je ne peux pas attendre
Nobody ever said that life was fair
Personne n'a jamais dit que la vie était juste
Floating down a raging river
Flottant sur une rivière en furie
I start to shiver
Je commence à trembler
I know I'm close to where the water falls
Je sais que je suis proche de l'endroit où l'eau tombe
My only choice is to surrender
Mon seul choix est de se rendre
To a new adventure
Pour une nouvelle aventure
Leave it up to chance to make the call
Laissez au hasard pour faire l'appel

Whichever way that the wind blows
Quelle que soit la façon dont le vent souffle
That's where I'll go
C'est là que je vais
I can't think about tomorrow
Je ne peux pas penser à demain
On down the road to the unknown
Sur la route vers l'inconnu
I will follow
Je vais suivre
No more time left to borrow
Pas plus de temps à gauche pour emprunter

Whichever way that the wind blows - X2
Quelle que soit la façon dont le vent souffle - X2

Take me
Emmène-moi
I'm ready and I'm willing
Je suis prêt et je suis prêt
Take me
Emmène-moi
I'm ready and I'm willing
Je suis prêt et je suis prêt
Take me
Emmène-moi

I'm ready, I'm ready
Je suis prêt, je suis prêt
Take me
Emmène-moi
Take me
Emmène-moi

Whichever way that the wind blows - X2
Quelle que soit la façon dont le vent souffle - X2

Whichever way that the wind blows
Quelle que soit la façon dont le vent souffle
That's where I'll go
C'est là que je vais
I can't think about tomorrow
Je ne peux pas penser à demain
On down the road to the unknown
Sur la route vers l'inconnu
I will follow
Je vais suivre
No more time left to borrow
Pas plus de temps à gauche pour emprunter

Whichever way that the wind blows - X4
Quelle que soit la manière que le vent souffle - X4


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P