Paroles de chanson et traduction Travis Tritt - Helping Me Get Over You

(Featuring Lari White)
(Featuring Lari White)
(Travis Tritt/Lari White)
(Travis Tritt / Lari White)

You ask who's lying in my bed
Vous demandez qui est couché dans mon lit
Is it really love we're making
Est-il vraiment l'amour que nous faisons
My heart's hanging by a thread
Mon coeur est suspendu par un fil
She's the only reason it ain't breaking
Elle est la seule raison pour laquelle il n'est pas de rupture
Do you ever cross my mind
Avez-vous déjà traversé l'esprit
Darling fact is you still do
Darling est fait vous n'avez toujours
That's the reason she is here
C'est la raison pour laquelle elle est ici
Wiping your old memory clear
Essuyer votre vieux souvenir clair
She's helping me get over you
Elle m'aide à me remettre de toi

Helping me get over you
Aider moi get over you
One kiss at a time
Un baiser à la fois
'Cause all the pain that we've been through
Parce que toute la douleur que nous avons vécu
Still weighs so heavy on my mind
Pèse toujours aussi lourd sur mon esprit
Getting past the love we lost
Obtenir passé l'amour que nous avons perdu
That's a lonely bridge to cross
C'est un pont à traverser solitaire
So I did what I had to do
Alors j'ai fait ce que j'avais à faire
I had to find somebody new
Je devais trouver quelqu'un de nouveau
Who's helping me get over you
Qui m'aide à me remettre de toi

I know you'd never ask his name
Je sais que tu ne l'avais jamais lui demander son nom
But in your heart I know you wonder
Mais dans ton coeur Je sais que tu me demande
I'm not much good at playing games
Je ne suis pas très doué pour jouer à des jeux
I'm just trying to keep from going under
J'essaie juste de garder d'aller sous
There's no forever in his eyes
Il n'y a pas toujours dans les yeux
It's not the love that we once knew
Ce n'est pas l'amour que nous avons connu
Oh and it might be a sin
Oh, et il pourrait être un péché
But tonight I've got a friend
Mais ce soir, j'ai un ami
Helping me get over you
Aider moi get over you

Helping me get over you
Aider moi get over you
One kiss at a time
Un baiser à la fois
'Cause all the pain that we've been through
Parce que toute la douleur que nous avons vécu
Still weighs so heavy on my mind
Pèse toujours aussi lourd sur mon esprit
Getting past the love we lost
Obtenir passé l'amour que nous avons perdu
That's a lonely bridge to cross
C'est un pont à traverser solitaire
So I did what I had to do
Alors j'ai fait ce que j'avais à faire
I had to find somebody new
Je devais trouver quelqu'un de nouveau
Who's helping me get over you
Qui m'aide à me remettre de toi

Oh I did the best that I could do
Oh j'ai fait du mieux que je pouvais faire
I had to find somebody new
Je devais trouver quelqu'un de nouveau
To help me get over you
Pour m'aider à me remettre de toi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P