Paroles de chanson et traduction Tyler James Williams - You Belong To Me

You wanna know the truth?
Tu veux savoir la vérité?
Check it out
Check it out

How should I describe ya?
Comment devrais-je te décrire?
Sweeter than Godiva
Plus doux que Godiva
But your thoughts go deeper than a scuba diver
Mais vos pensées aller plus loin que la plongée sous-marine
Whether you're in sweat pants or dressed in Prada
Que vous soyez dans un pantalon de survêtement ou habillé en Prada
You can make me dizzy like a racecar driver
Vous pouvez faire me donne le vertige comme un pilote de course

I wanna take you to a party
Je veux te prendre pour un parti
Hold your hand and show off to everybody
Tenez votre main et montrer à tout le monde
Me? I could be in jeans and a hood
Moi? Je pourrais être en jeans et un capot
'Cause you're so fine you make me look good
Parce que tu es si beau que vous me faire bien paraître
(You belong to me)
(Tu m'appartiens)

Oh! You're the passion in my life
Oh! Tu es la passion de ma vie
You're the secret I can't hide
Tu es le secret que je ne peux pas cacher
There will come a day, I can't wait to say
Il viendra un jour, je ne peux pas attendre pour dire
You belong to me, girl
Vous appartenez à moi, jeune fille

And if I let you know tonight
Et si je vous sachiez ce soir
It'll be alright I bet
Ça va bien se passer, je parie que
You don't know it yet,
Vous ne le savez pas encore,
But baby you belong to me
Mais bébé tu m'appartiens

Never had a girl get at me like this
Jamais une fille prendre à moi comme ça
She could read my mind, it's like she a psychic
Elle pouvait lire dans mon esprit, c'est comme si elle un médium
Every night, I'm outside her window
Chaque soir, je suis en dehors de sa fenêtre
But I can't let her know how I feel, oh
Mais je ne peux pas lui dire ce que je ressens, oh

Every time she near, my heart skip a beat
Chaque fois qu'elle proche, mon coeur sauter un battement
And I'm just hoping I can see her on the weekend
Et j'espère juste que je peux la voir le week-end
I'll be your best friend, I'll be your homie
Je vais être votre meilleur ami, je serai ton pote
Just stick around so you can get to know me, yeah
Il suffit de coller autour de sorte que vous pouvez apprendre à me connaître, ouais

Oh! You're the passion in my life
Oh! Tu es la passion de ma vie
You're the secret I can't hide
Tu es le secret que je ne peux pas cacher
There will come a day, I can't wait to say
Il viendra un jour, je ne peux pas attendre pour dire
You belong to me, girl
Vous appartenez à moi, jeune fille

And if I let you know tonight
Et si je vous sachiez ce soir
It'll be alright I bet
Ça va bien se passer, je parie que
You don't know it yet,
Vous ne le savez pas encore,
But baby you belong to me
Mais bébé tu m'appartiens

You've been looking for the one, I've looking for a dime
Vous avez été à la recherche pour l'un, j'ai la recherche d'un centime
Maybe we can both find it at the same time
Peut-être que nous pouvons trouver à la fois dans le même temps
I'm blinded by your shine, you're kinda like the sun
Je suis aveuglé par votre éclat, vous êtes un peu comme le soleil
'Cause the world revolves around you till my days are done
Parce que le monde tourne autour de vous jusqu'à ce que mes jours sont fait

I try to say something, but you had me speechless
J'essaie de dire quelque chose, mais tu m'as sans voix
I had to hit the booth to tell my secrets
J'ai dû frapper le stand de dire mes secrets
See I could spit a line, but it's more than my words
Voir que je pouvais cracher une ligne, mais il est plus que mes mots
I cannot describe what an angel deserves
Je ne peux pas décrire ce qu'est un ange mérite
(You belong to me)
(Tu m'appartiens)

Oh! You're the passion in my life
Oh! Tu es la passion de ma vie
You're the secret I can't hide
Tu es le secret que je ne peux pas cacher
There will come a day, I can't wait to say
Il viendra un jour, je ne peux pas attendre pour dire
You belong to me, girl
Vous appartenez à moi, jeune fille

And if I let you know tonight
Et si je vous sachiez ce soir
It'll be alright I bet
Ça va bien se passer, je parie que
You don't know it yet,
Vous ne le savez pas encore,
But baby you belong to me
Mais bébé tu m'appartiens

Oh!
Oh!
(You belong to me)
(Tu m'appartiens)
Yeah
Oui
(Baby you belong to me)
(Bébé tu es à moi)
You belong to me
Tu m'appartiens
Baby you belong to me
Bébé, tu m'appartiens


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P