Paroles de chanson et traduction Ultra Nate - Found A Cure (оч позитивная песня)

I searched all over, could not find
J'ai cherché partout, n'a pas pu trouver
Someone to hold, some peace of mind
Quelqu'un à tenir, une certaine tranquillité d'esprit
Yesterday is gone, nothing else to do
Hier est parti, rien d'autre à faire
But let it go before I lose
Mais laissez-le aller avant de perdre
All of my hopes and my dreams
Tous mes espoirs et mes rêves
To something that ain't real
Pour quelque chose qui n'est pas réel
Things ain't always as they seem
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles paraissent

'Cause there's sunshine after rain
Parce que ya du soleil après la pluie
('cause there's sunshine after rain)
(Parce qu'il n'ya soleil après la pluie)
And after the night comes morning
Et après la nuit vient le matin
(and after the night comes morning)
(Et après la nuit vient le matin)
And in the spring the flowers bloom again
Et au printemps, les fleurs fleurissent à nouveau
When I'm feeling down, there's no way out
Quand je me sens mal, il n'y a aucun moyen de sortir
I know the love I have inside will make it alright
Je sais que l'amour que j'ai à l'intérieur, il sera vas bien

And when it feels like I'm going crazy (na na na na)
Et quand il se sent comme je deviens fou (na na na na)
Feels like I'm going insane (na na na na)
J'ai l'impression de devenir fou (na na na na)
And it feels like I'm going crazy
Et il se sent comme je deviens fou
Found a cure to get me through another day
Trouvé un remède pour m'aider à traverser un autre jour

How many times before have you
Combien de fois avant que vous ayez
Been left alone and you feel confused
Été laissé seul et vous vous sentez confus
Did you have the strength to keep trying
Avez-vous eu la force de continuer à essayer
When the walls just keep on closing in
Quand les murs juste garder à la clôture de
But you got everything that you need
Mais tu as tout ce dont vous avez besoin
Inside your heart if you just believe
L'intérieur de votre cœur, si vous croyez juste
Things ain't always as they seem
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles paraissent

'Cause there's sunshine after rain
Parce que ya du soleil après la pluie
('cause there's sunshine after rain)
(Parce qu'il n'ya soleil après la pluie)
And after the night comes morning
Et après la nuit vient le matin
(and after the night comes morning)
(Et après la nuit vient le matin)
And in the spring the flowers bloom again
Et au printemps, les fleurs fleurissent à nouveau
When I'm feeling down, there's no way out
Quand je me sens mal, il n'y a aucun moyen de sortir
I know the love I have inside will make it alright
Je sais que l'amour que j'ai à l'intérieur, il sera vas bien

And when it feels like I'm going crazy (na na na na)
Et quand il se sent comme je deviens fou (na na na na)
Feels like I'm going insane (na na na na)
J'ai l'impression de devenir fou (na na na na)
And it feels like I'm going crazy
Et il se sent comme je deviens fou
Found a cure to get me through another day
Trouvé un remède pour m'aider à traverser un autre jour

(Get me through another day,
(Faites-moi grâce à un autre jour,
get me through another day)
me faire passer un autre jour)
Found a cure (found a cure)
Trouvé un remède (trouvé un remède)
To get me through another day
Pour me faire passer un autre jour
(to get me through another day)
(Pour m'aider à traverser un autre jour)
Found a cure (found a cure)
Trouvé un remède (trouvé un remède)
To get me through another day
Pour me faire passer un autre jour
(Get me through another day,
(Faites-moi grâce à un autre jour,
get me through another day)
me faire passer un autre jour)

'Cause there's sunshine after rain
Parce que ya du soleil après la pluie
('cause there's sunshine after rain)
(Parce qu'il n'ya soleil après la pluie)
And after the night comes morning
Et après la nuit vient le matin
(and after the night comes morning)
(Et après la nuit vient le matin)
And in the spring the flowers bloom again
Et au printemps, les fleurs fleurissent à nouveau
When I'm feeling down, there's no way out
Quand je me sens mal, il n'y a aucun moyen de sortir
I know the love I have inside will make it alright
Je sais que l'amour que j'ai à l'intérieur, il sera vas bien

And when it feels like I'm going crazy (na na na na)
Et quand il se sent comme je deviens fou (na na na na)
Feels like I'm going insane (na na na na)
J'ai l'impression de devenir fou (na na na na)
And it feels like I'm going crazy
Et il se sent comme je deviens fou
Found a cure to get me through another day
Trouvé un remède pour m'aider à traverser un autre jour

And when it feels like I'm going crazy (na na na na)
Et quand il se sent comme je deviens fou (na na na na)
Feels like I'm going insane (na na na na)
J'ai l'impression de devenir fou (na na na na)
And it feels like I'm going crazy
Et il se sent comme je deviens fou
Found a cure to get me through another day
Trouvé un remède pour m'aider à traverser un autre jour


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P