Paroles de chanson et traduction Uncle Kracker - Aces Eights

Walked up in the bar sat down on the stool
Nous sommes allés dans le bar s'assit sur le tabouret
And got the low down from the guy with the jewel
Et a obtenu le vers le bas bas du gars avec le bijou
He was playin pool and he thought he was good
Il jouais piscine et il a pensé qu'il était bon
Cuz he bet me 5 dimes he could sink em with his foot
Car il a misé-moi 5 dimes qu'il pouvait lui couler avec son pied
He grabbed a stick tried to kick it with his heel
Il a saisi un bâton essayé de le frapper avec le talon
Did a sic back flip and ended up full kneel
A fait un saut périlleux arrière sic et finit par s'agenouiller complète
He didn't squeal but it looked like it hurt
Il n'a pas crissent mais il semblait que ça fait mal
And it did cuz he took me for my cash and my shirt
Et il l'a fait cuz il me prenait pour mon argent et mon t-shirt
I got worked but what's worse than that
Je me suis travaillé, mais ce qui est pire que celle
Just as he was leaving he tipped his hat
Au moment où il sortait il inclina son chapeau
Then he laughed and said Im sorry bout your luck
Puis il se mit à rire et dit je suis désolé combat votre chance
When he walked out the door he got hit by a truck
Quand il est sorti par la porte, il s'est fait frapper par un camion

Chorus:
Refrain:
Aces and eights, aces and eights, aces and eights
Aces and Eights, Aces and Eights, as et huit
That's a dead mands hand
C'est un coup de main morte commandes
Aces and eights, aces and eights, aces and eights
Aces and Eights, Aces and Eights, as et huit
That's a dead mands hand
C'est un coup de main morte commandes
Aces and eights, aces and eights, aces and eights
Aces and Eights, Aces and Eights, as et huit
That's a dead mands hand
C'est un coup de main morte commandes
Aces and eights, aces and eights, aces and eights
Aces and Eights, Aces and Eights, as et huit

How about the guy used to hang in the clubs
Comment le gars l'habitude de traîner dans les clubs
Getting all the numbers and getting all the love
Obtenir tous les numéros et obtenir tout l'amour
He didn't wear gloves he was too hard core
Il ne portait pas de gants, il était trop dur de base
May he rest in peace we don't see him anymore
Qu'il repose en paix, nous ne le voyons plus
Lots of stories and old cliches
Beaucoup d'histoires et de clichés anciens
Small town girl tryin to make her way
Fille de petite ville essaye de faire son chemin
She moved to the city all she wanted was a job
Elle a déménagé à la ville tout ce qu'elle voulait, c'était un travail
Now she's underneath the desk tryin to move to the top
Maintenant, elle est sous le tryin bureau pour déplacer vers le haut
It wont stop cuz the circle wont let it
Il ne s'arrêtera pas cuz le cercle coutume de le laisser
Be careful what you wish for
Faites attention à ce que vous souhaitez pour
You might get it
Vous pourriez l'obtenir
You know the cat got macked by the bees
Vous savez que le chat s'est macked par les abeilles
He was messin with the honey and the mouse and the cheese
Il était messin avec le miel et la souris et le fromage

(chorus)
(Refrain)

You could beat the system you could beat your girl
Vous pouvez battre le système, vous pouvez battre votre fille
But who ya gonna beat come the end of the world
Mais qui vas-tu battre viendra la fin du monde
(imagine) everything you ever worked for (strived for)
(Imaginer) tout ce que vous jamais travaillé pour (efforcés d')
Suddenly becomin everything your gonna die for
Soudain, tout becomin tu vas mourir pour
Now whatd ya live for? nothing anymore right
Maintenant whatd vivre pour toi? rien de plus à droite
How could you live your life uptight?
Comment pourriez-vous vivre votre vie tendu?
See everything you did and everything you seen
Voir tout ce que vous avez fait et tout ce que vous vu
Rolled around in the mud but you couldnt come clean
Roulé dans la boue, mais on ne pouvait pas dire la vérité
And that makes you dirty now how does that feel?
Et qui vous fait sale maintenant comment te sens-tu?
Living life like an open cut that wont heal
Vivre la vie comme une plaie ouverte que l'habitude guérir
Sore at the world and you don't know why
Sore sur le monde et vous ne savez pas pourquoi
You boucned like a ball and that's how you'll die
Vous boucned comme une balle et c'est comme ça que tu vas mourir

(chorus)
(Refrain)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P