Paroles de chanson et traduction Vanity Theft - Bit By Bit

I want your every passing thought (I want)
Je veux chacune de vos pensées passage (je veux)
I want your every wasted breath (I want)
Je veux ta chaque souffle perdu (je veux)
I want to feel you every move and make my
Je veux te sentir chaque mouvement et faire mon
Home inside your head
Accueil à l'intérieur de votre tête

I want every song you sing (I want)
Je veux que chaque chanson que vous chantez (je veux)
I want every word you speak (I want)
Je veux que chaque parole que vous direz (je veux)
I want your rise, I want your fall (I want)
Je veux ta naissance, je veux ta chute (je veux)
I want to haunt you in your dreams
Je tiens à vous hanter dans vos rêves

(I know, you're gonna devastate me)
(Je sais, tu vas me dévaster)
(Starting from the inside out)
(A partir de l'intérieur)
Better the devil you know
Mieux vaut le diable vous savez

(I know, you're gonna devastate me)
(Je sais, tu vas me dévaster)
Better the devil you know
Mieux vaut le diable vous savez
(Starting from the inside)
(A partir de l'intérieur)

My darling
Ma chérie

Sink your teeth i-in
Mordez à pleines dents dans la i-
Sink your teeth i-i-in
Mordez à pleines dents i-i-in
Sink your teeth in
Mordez à pleines dents dans

Bit by bit, take a bit
Peu à peu, prendre un peu
Now, tear me down
Maintenant, me démolir

I name the place, I name the time
J'ai le nom du lieu, je nomme le temps
(And you take) and you take
(Et vous) et vous prenez
Everything you need (and I need)
Tout ce que vous avez besoin (et j'ai besoin)

But we're not through
Mais nous ne sommes pas à travers
Until I say it's true, you won't
Jusqu'à ce que je dis, c'est vrai, vous ne serez pas
Wash your hands of me
Lavez vos mains de moi

You're living proof
Vous êtes la preuve vivante
I might be losing (I might be)
Je pourrais perdre (je pourrais être)
My grip on reality (I might be)
Ma prise sur la réalité (je pourrais être)

I could keep it if I needed it (I need it)
Je ne pouvais le garder si j'en avais besoin (j'en ai besoin)
But this delusion tastes so sweet
Mais cette illusion a un goût si doux

(I know, you're gonna devastate me)
(Je sais, tu vas me dévaster)
(Starting from the inside out)
(A partir de l'intérieur)
Better the devil you know
Mieux vaut le diable vous savez

(I know, you're gonna devastate me)
(Je sais, tu vas me dévaster)
Better the devil you know
Mieux vaut le diable vous savez
(Starting from the inside)
(A partir de l'intérieur)

My darling
Ma chérie

Sink your teeth i-in
Mordez à pleines dents dans la i-
Sink your teeth i-i-in
Mordez à pleines dents i-i-in
Sink your teeth in
Mordez à pleines dents dans

Bit by bit, take a bite
Petit à petit, prendre une bouchée
Now, tear me down
Maintenant, me démolir
Bit by bit, take a bit
Peu à peu, prendre un peu
Now, tear me down
Maintenant, me démolir

Bit by bit, take a bite
Petit à petit, prendre une bouchée
Now, tear me down
Maintenant, me démolir

(Bit by bit, take a bite)
(Petit à petit, prendre une bouchée)
(Now, tear me down)
(Maintenant, me déchirer vers le bas)
Tear me down
Abattez-moi

(Bit by bit, take a bite)
(Petit à petit, prendre une bouchée)
(Now, tear me down)
(Maintenant, me déchirer vers le bas)
Come tear me down
Venez déchirer me down

(Bit by bit, take a bite)
(Petit à petit, prendre une bouchée)
(Now, tear me down)
(Maintenant, me déchirer vers le bas)
Tear me down
Abattez-moi

(Bit by bit, take a bite)
(Petit à petit, prendre une bouchée)
(Now, tear me down)
(Maintenant, me déchirer vers le bas)

Better, better the devil you know
Mieux, mieux le diable vous savez
Bet-better, better the devil you know
Bet-mieux, mieux le diable vous savez

Better, better the devil you know
Mieux, mieux le diable vous savez
(Better) better the devil you know
(Très bon) mieux le diable vous savez
Better, better the devil you know
Mieux, mieux le diable vous savez
The devil you know
Le diable vous savez

Sink your teeth in
Mordez à pleines dents dans
Sink your teeth i-i-in
Mordez à pleines dents i-i-in
Sink your teeth in
Mordez à pleines dents dans

Bit by bit, take a bite
Petit à petit, prendre une bouchée
Now, tear me down
Maintenant, me démolir

Sink your teeth i-in
Mordez à pleines dents dans la i-
Sink your teeth i-i-in
Mordez à pleines dents i-i-in
Sink your teeth in
Mordez à pleines dents dans

Bit by bit, take a bite
Petit à petit, prendre une bouchée
Now tear me down
Maintenant, me démolir
Bit by bit, take a bite
Petit à petit, prendre une bouchée
Now, tear me down
Maintenant, me démolir

Bit by bit, take a bite
Petit à petit, prendre une bouchée
Now, tear me down
Maintenant, me démolir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P