Paroles de chanson et traduction Víctor Heredia - Un Dulce Alfarero

Animosamente preparaba el barro: Amorosamente todos los colores... Buscaba la forma con sus sabias manos, Amorosamente modelaba el barro...
Courageusement la préparation de la boue: Amoureusement toutes les couleurs ... Il a cherché le formulaire avec vos mains expertes, amoureusement modelée la boue ...
Como un dios de greda Sentado en la piedra. Los ojos perdidos en el precocido. Solo entre los vallesEl y las estrellas Que cosa tan bella! Que cuestiÓn del cielo! Un hombre y la tierra Un dulce alfarero.
En tant que dieu de l'argile assis sur la pierre. Les yeux perdus dans le précuit. Seul parmi les étoiles et vallesEl Comment très beau! Cette question du ciel! Un homme et la terre Un doux potiers.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Víctor Heredia - Un Dulce Alfarero vidéo:
P