Paroles de chanson et traduction Victoria Justice - Who Says

[Selena Gomez - Verse 1]
[Selena Gomez - Couplet 1]

You made me insecure
Tu m'as fait insécurité
Told me I wasn't good enough
M'a dit que je n'étais pas assez bon
But who are you to judge
Mais qui es-tu pour juger
When you're a diamond in the rough
Lorsque vous êtes un diamant à l'état brut
I'm sure you got some things
Je suis sûr que vous avez des choses
You'd like to change about yourself
Vous souhaitez modifier vous-même
But when it comes to me
Mais quand il s'agit de moi
I wouldn't want to be anybody else
Je ne voudrais pas être quelqu'un d'autre

Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na

I'm no beauty queen
Je ne suis pas reine de beauté
I'm just beautiful me
Je suis moi tout simplement magnifique

Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na

You've got every right
Vous avez parfaitement le droit
To a beautiful life
Pour une belle vie
C'mon
C'mon

[Chorus]
[Refrain]

Who says
Qui a dit que
Who says you're not perfect
Qui a dit que vous n'êtes pas parfait
Who says you're not worth it
Qui a dit que vous n'êtes pas la peine
Who says you're the only one that's hurting
Qui a dit que vous êtes le seul qui fait mal
Trust me
Croyez-moi
That's the curse of beauty
C'est la malédiction de la beauté
Who says you're not pretty
Qui a dit que vous n'êtes pas assez
Who says you're not beautiful
Qui a dit que tu n'es pas belle
Who says
Qui a dit que

[Selena Gomez - Verse 2]
[Selena Gomez - Couplet 2]

It's such a funny thing
C'est comme une drôle de chose
How nothing's funny when it's you
Comment rien n'est drôle quand c'est vous
You tell 'em what you mean
Vous leur dites ce que vous entendez
But they keep whiting out the truth
Mais ils gardent le merlan de la vérité
It's like a work of art
C'est comme une œuvre d'art
That never gets to see the light
Cela n'arrive jamais à voir la lumière
Keep you beneath the stars
Gardez-vous sous les étoiles
Won't let you touch the sky
Ne vous laissera pas toucher le ciel

Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na

I'm no beauty queen
Je ne suis pas reine de beauté
I'm just beautiful me
Je suis moi tout simplement magnifique

Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na

You've got every right
Vous avez parfaitement le droit
To a beautiful life
Pour une belle vie
C'mon
C'mon

[Chorus]
[Refrain]

Who says
Qui a dit que
Who says you're not perfect
Qui a dit que vous n'êtes pas parfait
Who says you're not worth it
Qui a dit que vous n'êtes pas la peine
Who says you're the only one that's hurting
Qui a dit que vous êtes le seul qui fait mal
Trust me
Croyez-moi
That's the curse of beauty
C'est la malédiction de la beauté
Who says you're not pretty
Qui a dit que vous n'êtes pas assez
Who says you're not beautiful
Qui a dit que tu n'es pas belle

[Bridge]
[Bridge]

Who says
Qui a dit que
Who says you're not star potential
Qui dit que vous n'êtes pas de star
Who says you're not presidential
Qui a dit que vous n'êtes pas présidentielle
Who says you can't be in movies
Qui a dit que vous ne pouvez pas être dans les films
Listen to me, listen to me
Écoutez-moi, écoutez-moi
Who says you don't pass the test
Qui a dit qu'on ne passe pas le test
Who says you can't be the best
Qui a dit que vous ne pouvez pas être le meilleur
Who said, who said
Qui a dit, qui a dit
Won't you tell me who said that
Vous ne voulez pas me dire qui a dit que
Yeah, Who says
Ouais, Qui a dit que

[Chorus]
[Refrain]

Who says
Qui a dit que
Who says you're not perfect
Qui a dit que vous n'êtes pas parfait
Who says you're not worth it
Qui a dit que vous n'êtes pas la peine
Who says you're the only one that's hurting
Qui a dit que vous êtes le seul qui fait mal
Trust me
Croyez-moi
That's the curse of beauty
C'est la malédiction de la beauté
Who says you're not pretty
Qui a dit que vous n'êtes pas assez
Who says you're not beautiful
Qui a dit que tu n'es pas belle
Who says
Qui a dit que


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P