Paroles de chanson et traduction VNV Nation - Radius

Eyes betray the soul and bear its thinking
Yeux trahissent l'âme et porter sa réflexion
Beyond words they say so many things to me
Au-delà des mots qu'ils disent tant de choses pour moi
A stranger here reborn it seems
Un étranger ici, il semble renaître
Awaking wonders deep in me
Merveilles éveiller en moi de profondes
If nothing's ventured, nothing's gained
Si rien ne risque rien n'est gagné
So I must seize the day
Je dois donc saisir l'occasion

And fighting time so hard I pray
Et la lutte contre le temps si fort que je prie
That this moment lasts forever
Que ce moment dure éternellement
And will the world stay standing still, at least for me
Et le séjour monde encore debout, du moins pour moi
Through my eyes stare into me
A travers mes yeux se fixent sur moi
I bear my heart for all to see
Je rends mon coeur pour tout voir
With my face turned to the sun, there ever standing still
Avec mon visage tourné vers le soleil, il ya toujours immobile

It wasn't you, it wasn't me, it wasn't anything
Ce n'est pas vous, ce n'est pas moi, ce n'était pas quelque chose
It was a day so long awaited and a chance to be as me
C'était un jour si longtemps attendu et une chance d'être comme moi
I let the wind run through my hands
Je laisse la course du vent dans mes mains
Before I turned to walk away
Avant je me tournai vers à pied
In distant days I long to sense it all so clear
Dans les jours lointains j'ai envie de sentir tout aussi clair

And fighting time so hard I pray
Et la lutte contre le temps si fort que je prie
That this moment lasts forever
Que ce moment dure éternellement
And will the world stay standing still, at least for me
Et le séjour monde encore debout, du moins pour moi
Through my eyes stare into me
A travers mes yeux se fixent sur moi
I bear my heart for all to see
Je rends mon coeur pour tout voir
With my face turned to the sun, there ever standing still
Avec mon visage tourné vers le soleil, il ya toujours immobile

And fighting time so much I ask
Et la lutte contre tant de temps je demande
I will this moment last forever
Je le ferai ce dernier moment pour toujours
Though seasons change and things come to pass
Bien que les saisons changent et les choses se passent
Remain inside of me
Rester à l'intérieur de moi
And fighting time so hard I pray
Et la lutte contre le temps si fort que je prie
That this moment lasts forever
Que ce moment dure éternellement
And will the world stay standing still, at least for me
Et le séjour monde encore debout, du moins pour moi

I had no faith before that day in any vow or deed
Je n'avais pas la foi avant cette date de toute promesse ou de l'acte
Days followed days, and years were meaningless
Jours succédaient aux jours, et les années étaient dénués de sens
Despite the wisdom of defeat
Malgré la sagesse de la défaite
I bore my heart for all to see
Je portais mon cœur pour tout voir
The wonders I'd seen
Les merveilles que j'avais vues
The wonders I'd seen
Les merveilles que j'avais vues

And fighting time so hard I pray
Et la lutte contre le temps si fort que je prie
That this moment lasts forever
Que ce moment dure éternellement
And will the world stay standing still, at least for me
Et le séjour monde encore debout, du moins pour moi
Through my eyes stare into me
A travers mes yeux se fixent sur moi
I bear my heart for all to see
Je rends mon coeur pour tout voir
With my face turned to the sun, there ever standing still
Avec mon visage tourné vers le soleil, il ya toujours immobile

And fighting time so much I ask
Et la lutte contre tant de temps je demande
I will this moment last forever
Je le ferai ce dernier moment toujours
Though seasons change and things come to pass
Bien que les saisons changent et les choses se passent
Remain inside of me
Rester à l'intérieur de moi
And fighting time so hard I pray
Et la lutte contre le temps si fort que je prie
That this moment lasts forever
Que ce moment dure éternellement
And will the world stay standing still, at least for me
Et le séjour monde encore debout, du moins pour moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P