Paroles de chanson et traduction Warda - Batwanes beek

Batwanes beek wa enta m'aya
Batwanes Beek wa enta m'aya
Batwanes beek wa bala'i fi 'orbek dunyaya
Batwanes Beek bala'i wa fi 'orbek dunyaya
Chorus:
Refrain:
Lama 'et'arab 'ana batwanes beek
"Et'arab 'Old ana Beek batwanes
Wa lama beteb'ad 'ana batwanes beek
Beteb'ad longue wa ana Beek batwanes
Wa khayalek bikoun wayaya wayaya
Wa khayalek bikoun wayaya wayaya
Wa enga'h soutek, soutek bewanasni
Wa enga'h soutek, soutek bewanasni
Wa hawak fil bou'd, fil bou'd beyahrousni
Bou'd Hawak wa fil, fil bou'd beyahrousni
Wa shouq 'enadilek gouwaya
Wa shouq 'enadilek gouwaya
Wana, wana, wana, wana, wana, wana,
Wana, wana, wana, wana, wana, wana,
'Ana 'ana 'ana 'ana 'ana 'ana
'Ana' ana 'ana' ana 'ana' ana
Betwanas beek wa 'enta ma'aya
Betwanas Beek wa enta ma'aya
Bitmour s'at ba'ad louana
Bitmour s'at ba'ad Louana
Wa rouh liwugudek 'atchana
Le liwugudek rouh 'Atchana
Tewahashni 'ayneek
Tewahashni 'ayneek
Wa bal' edounya ba'it fadya
Le bal "edounya ba'it Fadya
Ma'a 'eni enaas rayha wa gaya
Ma'a 'enaas Rayha tenir compte de Gaya
Wa ana bahlem beek
Le beek a bahlem
'Ala toul fi khayali banadeelek
'Ala toul fi khayali banadeelek
Wa ba'oul ya 'atgini ya hagilek
Le ba'oul de "atgini de gilek
Men gheer mawa'id
Hommes Gheer mawa'id
Wa yadoubek wa fi nefss 'esanya
Le yadoubek de esanya fi nefss '
Ba l'ik 'oudami ya 'aneya
Ba l'ik 'oudami de "aneya
Wa el'id fil 'id
Le fil el'id 'id
__________________________
__________________________
Я дорожу твоим обществом, когда ты рядом
Я дорожу твоим обществом, когда ты рядом
Я дорожу твоим обществом, когда ты рядом
Я дорожу твоим société, quand vous êtes à proximité
и обретаю свой мир, когда ты рядом
et trouve son monde, quand tu es là
Когда ты приходишь ко мне, я ценю каждое мгновение, проведенное с тобой
Quand vous venez à moi, j'apprécie chaque moment passé avec vous
Когда ты далеко, я чувствую твое присутствие
Lorsque vous êtes loin, je sens ta présence
И твой образ со мной
Et votre chemin avec moi
Мысль о твоем голосе утешает меня
La pensée de ta voix me réconforte
Твоя любовь хранит меня, как бы далеко ты ни был
Ton amour me tient peu importe à quel point vous pouvez être
Любовь зовет тебя из самых глубин моей души
L'amour vous appelle du fond de mon âme

и меня, и меня, и меня, и меня, и меня
et moi et moi et moi et moi et moi

Меня, меня, меня, меня, меня
Moi, moi, moi, moi, me

Я дорожу твоим обществом, когда ты рядом
J'apprécie votre entreprise lorsque vous êtes dans le coin

Part II: Часть 2.
Partie II: Partie 2.
После нашего свидания прошли часы
Après notre rencontre a eu lieu quelques heures
И моя душа снова жаждет твоего присутствия
Et mon âme a soif de ta présence encore
Я так скучаю по твоим глазам
Je m'ennuie de tes yeux
И мир кажется пустыней
Et le monde semble déserter
Даже если вокруг толпы людей
Même si les foules autour de
Я мечтаю о тебе
Je rêve de toi
Я всегда зову тебя
J'ai toujours vous appeler
И спрашиваю себя - придешь ли ты ко мне, или же я приду к тебе
Et demandez-vous - venez-vous à moi, ou je vais venir à vous
Безо всяких свиданий (просто так? прим.пер.)
Sans aucune visite (juste comme ça? Prim.per.)
О, если бы ты мог прямо сейчас
Oh, si vous pourriez maintenant
Оказаться рядом со мной, ты зеница моего ока
Soyez près de moi, tu es la prunelle de mes yeux
И взять мои руки в свои
Et prendre mes mains dans les siennes


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P