Paroles de chanson et traduction Withing Temptation feat Chris Jones - Utopia

The burning desire to live and roam free
Le désir ardent de vivre et se promènent en liberté
It shines in the dark
Il brille dans le noir
And it grows within me
Et il grandit en moi
You're holding my hand but you don't understand
Vous tenez ma main, mais vous ne comprenez pas
So where I am going, you won't be in the end
Alors, où je vais, vous ne serez pas en fin de compte

I'm dreaming in colors
Je rêve en couleurs
Of getting the chance
D'avoir la chance
I'm dreaming of China; the perfect romance
Je rêve de la Chine; la romance parfaite
In search of the door to open your mind
A la recherche de la porte d'ouvrir votre esprit
In search of the cure of mankind
A la recherche de la guérison de l'humanité

Help us we're drowning
Aidez-nous, nous nous noyons
So close up inside
Si près à l'intérieur

Why does it rain, rain, rain down on Utopia?
Pourquoi faut-il pleuvoir, pluie, pleuvoir sur Utopia?
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Pourquoi faut-il tuer l'idéal de ce que nous sommes?
Why does it rain, rain, rain down on Utopia?
Pourquoi faut-il pleuvoir, pluie, pleuvoir sur Utopia?
How will the lights die down, telling us who we are?
Comment les lumières s'éteignent, nous dire qui nous sommes?

I'm searching for answers
Je suis en quête de réponses
not given for free
pas donné gratuitement
You're hurting inside, is there life within me?
Tu me fais mal à l'intérieur, est-il une vie en moi?
You're holding my hand but you don't understand
Vous tenez ma main, mais vous ne comprenez pas
You're taking the road all alone in the end
Vous prenez la route tout seul à la fin

I'm dreaming in colors, no boundaries are there
Je rêve en couleurs, pas de frontières sont là
I'm dreaming the dream we all seem to share
Je rêve le rêve nous semblent tous partager
In search of the door, to open your mind
A la recherche de la porte, d'ouvrir votre esprit
In search of the cure of mankind
A la recherche de la guérison de l'humanité

Help us we're drowning
Aidez-nous, nous nous noyons
So close up inside
Si près à l'intérieur

Why does it rain, rain, rain down on Utopia
Pourquoi faut-il la pluie, de la pluie, pleuvoir sur Utopia
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Pourquoi faut-il tuer l'idéal de ce que nous sommes?
Why does it rain, rain, rain, down on Utopia?
Pourquoi pleut-il, de la pluie, de la pluie, vers le bas sur l'utopie?
And when the lights die down, telling us who we are
Et quand les lumières s'éteignent, nous dire qui nous sommes

Why does it rain, rain, rain down on Utopia
Pourquoi faut-il la pluie, de la pluie, pleuvoir sur Utopia
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Pourquoi faut-il tuer l'idéal de ce que nous sommes?
Why does it rain, rain, rain down on Utopia
Pourquoi faut-il la pluie, de la pluie, pleuvoir sur Utopia
And when the lights die down, telling us who we are
Et quand les lumières s'éteignent, nous dire qui nous sommes

Why does it rain?
Pourquoi faut-il pleuvoir?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P