Paroles de chanson et traduction Yellowcard - Telescope

I've been here a while
Je suis ici depuis un certain temps
Staring at this screen wondering what I'll write
Fixant cet écran demandais ce que je vais écrire
Things I can't explain
Choses que je ne peux pas expliquer
But should've tried to say when I had the time
Mais il a essayé de dire quand j'ai eu le temps

You were inspiration
Vous avez été l'inspiration
When no one else believed
Quand personne d'autre cru
You showed me strength in my skin
Vous m'avez montré la force dans ma peau
That no one else could see
Que personne d'autre ne pouvait voir

Let's just keep driving on
Disons simplement continuer sur
All the stars jumping in through the windows
Toutes les étoiles sautant par les fenêtres
Let's go where we belong
Allons où nous appartenons
Headed fast as we can for the unknown
Dirigée vite que nous le pouvons pour l'inconnu

I remember how
Je me souviens de la façon dont
Like a telescope you could always find
Comme un télescope, vous pouvez toujours trouver
(You could always find)
(Vous pouvez toujours trouver)
Something worth a wish
Quelque chose à un souhait
You said every day's a gift and we'll be alright
Vous avez dit tous les jours c'est un cadeau et nous allons être bien
(We'll be alright)
(Nous serons bien)

And something took you from me
Et quelque chose que tu m'as pris
I can't understand why
Je ne comprends pas pourquoi
But wherever you're resting
Mais partout où vous êtes au repos
(I'm carrying)
(Je porte)
I'm carrying your line
Je porte votre ligne

Let's just keep driving on
Disons simplement continuer sur
All the stars jumping in through the windows
Toutes les étoiles sautant par les fenêtres
Let's go where we belong
Allons où nous appartenons
Headed fast as we can for the unknown
Dirigée vite que nous le pouvons pour l'inconnu

You can stay there
Vous pouvez y rester
And it's not fair
Et ce n'est pas juste
Those were the days when we laughed all the while
Ce sont les jours où nous avons ri tout le temps
When the fireflies
Lorsque les lucioles
Lit up our skies
Illuminé notre ciel
Those were the nights when the world made us smile
Ce sont les nuits où le monde nous a fait sourire

My only hope
Mon seul espoir
You're my telescope
Tu es mon télescope
My only hope
Mon seul espoir
You're my telescope
Tu es mon télescope
My only hope
Mon seul espoir
You're my telescope
Tu es mon télescope
My only hope
Mon seul espoir
You're my telescope
Tu es mon télescope

(Let's just keep driving on)
(Disons simplement continuer sur)
(Let's go where we belong)
(Allons où nous appartenons)

Let's just keep driving on
Disons simplement continuer sur
All the stars jumping in through the windows
Toutes les étoiles sautant par les fenêtres
Let's go where we belong
Allons où nous appartenons
Headed fast as we can for the unknown
Dirigée vite que nous le pouvons pour l'inconnu

You can stay there
Vous pouvez y rester
And it's not fair
Et ce n'est pas juste
Those were the days when we laughed all the while
Ce sont les jours où nous avons ri tout le temps
When the fireflies
Lorsque les lucioles
Lit up our skies
Illuminé notre ciel
Those were the nights when the world made us smile
Ce sont les nuits où le monde nous a fait sourire

My only hope
Mon seul espoir
You're my telescope
Tu es mon télescope
(My only hope
Mon ( seulement espérer
You're my telescope)
Tu es mon télescope)
My only hope
Mon seul espoir
You're my telescope
Tu es mon télescope
(My only hope)
(Mon seul espoir)

My only hope
Mon seul espoir
You're my telescope
Tu es mon télescope


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P