Paroles de chanson et traduction Yoav - Beautiful Lie(jazz-modern)

Yesterday, today, tomorrow
Hier, aujourd'hui, demain
Fade away like frozen photographs.
Fade away comme des photographies gelés.
Remember, forget
Rappelez-vous, oubliez
The stakes, the ways you take,
Les enjeux, les moyens que vous prenez,
The ways you make the moments pass
Les moyens que vous faites passer des moments
For every regret,
Pour chaque regret,
I tell a beautiful lie.
Je dis un beau mensonge.
And I would die if you find out.
Et je mourrais si vous découvrez.
I tell a beautiful lie every time that I
Je dis un beau mensonge à chaque fois que je
Did not open up my mouth.
N'a pas ouvert la bouche.
All the same, it’s a game,
Tout de même, c'est un jeu,
It’s a play, it’s a war,
Il s'agit d'un jeu, c'est une guerre,
It’s a shame that we’re always fighting for.
C'est une honte que nous sommes toujours à battre.
I don’t mean to cast no blame,
Je ne veut pas dire qu'il ne faisait aucun blâme,
I don’t intend to pretend, I could, never loved you more.
Je n'ai pas l'intention de faire semblant, je ne pouvais, ne vous aimais plus.
But in the blink of an eye, everything you ever knew can change
Mais en un clin d'œil, tout ce que tu savais peut changer
And it’s a beautiful lie if you think everything will always stay the same.
Et c'est un beau mensonge, si vous pensez que tout restera toujours la même.

Babe
Bébé
My babe.
Mon bébé.
You got a secret – it’s starting to show.
Tu as un secret - ça commence à montrer.
My babe
Mon bébé
Sweet babe.
Bébé doux.
How long can you keep it?
Combien de temps pouvez-vous garder?
How far would you go?
Jusqu'où iriez-vous?
You tell a beautiful lie.
Vous dites à un beau mensonge.
You tell a beautiful lie.
Vous dire un beau mensonge.
And it’s going to, it’s going to drive you crazy...
Et ça va, ça va vous rendre fou ...

Babe
Bébé
My babe.
Mon bébé.
It’s starting to show.
Il commence à montrer.
My babe
Mon bébé
Sweet babe.
Bébé doux.
How far would you go, go, go to tell a beautiful...
Jusqu'où iriez-vous, allez, allez raconter une belle ...
Yesterday, today, tomorrow
Hier, aujourd'hui, demain
Fade away like frozen photographs
Fade away comme des photographies congelés
Remember, forget
Rappelez-vous, oubliez
Forever.
Forever.
Lie.
Allongez-vous.

Bye.
Bye.
Beautiful lie.
Beau mensonge.

Прекрасная ложь
Прекрасная ложь

Вчера, сегодня, завтра
Вчера, сегодня, завтра
Исчезают, словно фотографии без эмоций.
Исчезают, словно фотографии без эмоций.
Запомни, забудь
Запомни, Oublier
Все, что ты поставила на карту,
Tout ce que vous mettez sur la carte,
Все те моменты, что ты перетасовала в колоде.
Tous ces moments que vous mélangées le pont.
На каждое сожаление
A chaque regret
Я говорю прекрасную ложь,
Je dis un beau mensonge,
И я бы умер, если ты бы узнала об этом.
Et je serais mort si vous en avez entendu parler.
Я говорил прекрасную ложь, каждый раз,
J'ai parlé à un beau mensonge, à chaque fois
Когда не раскрывал рта.
Quand il n'est pas un seul mot.
Всё равно, это игра,
Tout de même, c'est un jeu
Это спектакль, это война,
Un spectacle, c'est la guerre,
Это бесчестие, за которое мы всегда боремся.
C'est une honte, pour lesquelles nous sommes toujours en lutte.
Я не бросаю тебе обвинений,
Je ne jetez pas vos accusations,
Я не намерен притворяться, что не мог бы любить тебя сильнее.
Je ne vais pas faire semblant Je n'aurais pas pu vous aimait plus.
Но стоит только моргнуть, и все, что ты знаешь, может поменяться,
Cependant, une fois que vous le savait, et tout ce que vous savez, peut changer
И это прекрасная ложь, если ты думаешь, что всё навсегда останется прежним.
Et c'est un beau mensonge, si vous pensez que tout restera le même.

Крошка,
Baby,
Моя крошка.
Mon bébé.
У тебя есть секрет - и вот-вот я его узнаю.
Avez-vous un secret - et je ne sais à propos.
Моя крошка,
Mon bébé,
Милая крошка.
Bébé mignon.
Как долго ты можешь хранить его?
Combien de temps pouvez-vous garder?
Как далеко ты зайдешь?
Jusqu'où êtes-vous Voulez-vous venir?
Ты говорила прекрасную ложь.
Vous avez parlé d'un beau mensonge.
Ты говорила прекрасную ложь.
Vous avez parlé d'un beau mensonge.
И это, это сведет тебя с ума...
Et lui, il va vous rendre fou ...

Крошка,
Baby,
Моя крошка,
Mon bébé,
Совсем скоро я все узнаю.
Très bientôt, je vais me renseigner.
Моя крошка,
Mon bébé,
Милая крошка.
Bébé mignon.
Как далеко ты зайдешь, зайдешь, зайдешь, говоря красивую....
Jusqu'où pensez-vous que vous venez, vous venez, vous venez, en disant: belle ....
Вчера, сегодня, завтра
Hier, aujourd'hui et demain
Исчезают, словно фотографии без эмоций.
Disparaissent comme des images sans émotion.
Запомни, забудь.
Rappelez-vous, oubliez ça.
Навсегда.
Forever.
Ложь.
Faux.

Пока.
Pourtant.
Красивая ложь.
Un beau mensonge.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P