Paroles de chanson et traduction Your Favorite Enemies - Open Your Eyes Acoustic

Between suicides and all your dirty lies
Entre les suicides et tous vos mensonges sales
Are you looking sad for girls
Vous cherchez triste pour les filles
Are you looking bad for sympathy
Vous cherchez mauvais pour la sympathie
So,
Donc,
Are you looking sad for girls?
Vous cherchez triste pour les filles?

It’s getting hard to say open your eyes
Il devient difficile de dire ouvrir les yeux
Needles haven’t fixed anything
Aiguilles n'ont pas fixé quoi que ce soit
It’s getting hard to say open your eyes
Il devient difficile de dire ouvrir les yeux

I guess we're millions of faces
Je suppose que nous sommes des millions de visages
waiting somewhere for somebodyelse's place
attend quelque part pour le lieu de Somebodyelse
to feel like home
de se sentir comme à la maison

I guess we're millions of faces
Je suppose que nous sommes des millions de visages
waiting somewhere for somebodyelse's place
attend quelque part pour le lieu de Somebodyelse
to feel like...home
pour se sentir comme à la maison ...


Love is a refuge with fears and doubts
L'amour est un refuge avec des craintes et des doutes
It’s the Jesus on your necklace
C'est le Jésus sur votre collier
Love is a silence to your cry outs
L'amour est un silence de vos outs cri
Sleepless hideouts
Cachettes blanches

Love is a refuge with fears and doubts
L'amour est un refuge avec des craintes et des doutes
It’s the Jesus on your necklace
C'est le Jésus sur votre collier
Love is a silence to your cry outs
L'amour est un silence de vos outs cri
The cheapest the fabolous
Le moins cher le fabolous


Between suicides and secrets that you hide
Entre les suicides et les secrets que tu caches
Are you feeding pain like birds over you?
Nourrissez-vous des douleurs comme des oiseaux sur vous?
Dreading pearls for misery
Perles pour redouter la misère
So, Are you feeling pain like burn?
Alors, êtes-vous ressentir la douleur comme brûlure?

It’s getting hard to say open your eyes
Il devient difficile de dire ouvrir les yeux
Needles haven’t fixed anything
Aiguilles n'ont pas fixé quoi que ce soit
It’s getting hard to say open your eyes
Il devient difficile de dire ouvrir les yeux


I guess we're millions of faces
Je suppose que nous sommes des millions de visages
(millions of faces)
(En millions de visages)
waiting somewhere for somebodyelse's place
attend quelque part pour le lieu de Somebodyelse
to feel like home
de se sentir comme à la maison


Love is a refuge with fears and doubts
L'amour est un refuge avec des craintes et des doutes
It’s the Jesus on your necklace
C'est le Jésus sur votre collier
Love is a silence to your cry outs
L'amour est un silence de vos outs cri
Sleepless hideouts
Cachettes blanches


Love is a refuge with fears and doubts
L'amour est un refuge avec des craintes et des doutes
It’s the Jesus on your necklace
C'est le Jésus sur votre collier
Love is a silence to your cry outs
L'amour est un silence de vos outs cri
The cheapest the fabolous
Le moins cher le fabolous


Are you looking sad for girls, are you?
Vous cherchez triste pour les filles, êtes-vous?
Are you feeding pain like birds, are you?
Nourrissez-vous des douleurs comme des oiseaux, êtes-vous?
Are you looking sad for girls, are you?
Vous cherchez triste pour les filles, êtes-vous?
Are you looking bad for simpathy?
Vous cherchez mauvais pour simpathy?
Are you feeding pain like birds, are you?
Nourrissez-vous des douleurs comme des oiseaux, êtes-vous?
Are you treading pearls for misery?
Êtes-vous marcher perles de la misère?

Are you looking sad for girls, are you?
Vous cherchez triste pour les filles, êtes-vous?
Are you looking bad for simpathy?
Vous cherchez mauvais pour simpathy?
Are you feeding pain like birds, are you?
Nourrissez-vous la douleur comme les oiseaux, êtes-vous?
Are you treading pearls for misery?
Êtes-vous marcher perles de la misère?

I guess we're millions of faces
Je suppose que nous sommes des millions de visages
waiting somewhere for somebodyelse's place
attend quelque part pour le lieu de Somebodyelse
to feel like home
de se sentir comme à la maison


Love is a refuge with fears and doubts
L'amour est un refuge avec des craintes et des doutes
It’s the Jesus on your necklace (x3)
C'est le Jésus sur votre collier (x3)
Love is a silence to your cry outs
L'amour est un silence de vos outs cri
Sleepless hideouts
Cachettes blanches


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P