Paroles de chanson et traduction Youssou NDour - Baayo (The Orphan)

If God could turn me into a pigeon
Si Dieu pouvait me transformer en un pigeon
A golden pigeon or a turtle dove
Un pigeon d'or ou une tourterelle
I could fly to my homeland
Je pouvais voler dans mon pays
At Douwayra
Au Douwayra
Back home where my folks are
Retour à la maison où mes parents sont
If God could give me everything I wish for
Si Dieu pouvait me donner tout ce que je souhaite pour
Long life, happiness and prosperity
Longue durée de vie, le bonheur et la prospérité
Then I would live always beside
Puis je vivrais toujours à côté de
Those who are dear to me
Ceux qui me sont chers
My parents and my friends
Mes parents et mes amis
While I was in France
Alors que j'étais en France
Learning more about art and life
En apprendre davantage sur l'art et la vie
One terrible phone call
Un coup de téléphone terribles
Summoned me home
Convoqué chez moi
Where I found
Où j'ai trouvé
My mother was already dead and buried
Ma mère était déjà morte et enterrée
Orphan, Orphan, Orphan
Orphelin, Orphelin, Orphan
Mama, Mama, Mama, my darling mother
Maman, maman, maman, ma mère chérie
Papa, Papa, Papa, my dear father
Papa, papa, papa, mon cher père
Oh Mother most kind
Mère très aimable Oh
Oh Father full of pity
Oh Père plein de pitié
What sadness when they go
Quelle tristesse quand ils vont
How sacred is the family
Comment sacré est la famille
Mama, Mama, Mama Aissata
Mama, Mama, Mama Aissata
Samba Boubou Yacine Wade
Samba Yacine Boubou Wade
Mother of Fatou, mother of Mama
Mère de Fatou, mère de maman
Mother of Laye Malle and of Chillo
Mère de Laye Malle et de Chillo
Of Ndeye Khar and of Ndeye Gaye
Ndeye Khar et de la Ndeye Gaye
Of Hameth Malle and Baaba Baidy Baaba Debbo
Hameth de Malle et Baaba Baaba Baidy Debbo
Ah Mama Aissata Khar Sano Saar and Nar Sarr
Ah Mama Aissata Khar Sano Sarre et Nar Sarr
Ah Aissata Samba Boubou Yacine
Ah Aissata Samba Yacine Boubou
Ah Mama!
Ah maman!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P