Paroles de chanson et traduction Ysa Ferrer - On fait l'amour

On fait l'amour comme on danse,
We made love like dancing,
On s'oublie on ne reflechit pas
You forget you do not think
On se depasse on se fait violence,
We exceeded it is violence,
Des etats d'ame on n'en a pas
Of states of mind we did not

Faire l'amour ca ressemble a un collage
Make love it looks like a collage
Une debauche de couleurs, une superpo d'images
An debauch of colors, superimposed images
Faire l'amour c'est poser
Making love is asking
sans maquillage
without makeup
Sans faux cils, sans prompteur,
No false eyelashes, no teleprompter,
sans aucun eclairage
no lighting
Faire l'amour, pour en savoir davantage
Make love, to learn more

On fait l'amour comme on nait,
We made love as you're born, a world opens up to you
un monde s'ouvre a toi
A world where everything seems perfect
Un monde ou tout semble parfait
when I'm in your arms
quand je suis dans tes bras
We made love like you die
On fait l'amour comme on meurt,
it's like an end in itself
c'est comme une fin en soit
The first time this is always afraid
La premiere fois ca fait toujours peur
because we do not know where we are going.
car on ne sait pas ou l'on va.

Faire l'amour c'est le plus beau des cadeaux
The most beautiful number, the most beautiful tattoo
Le plus beau numero, le plus beau tatouage
To love is to leave a zero
Faire l'amour c'est repartir a zero
It is the words from another language Make love to know more.
C'est remplacer les mots par un autre langage
Faire l'amour, pour en savoir davantage.
We made love as you're born,

On fait l'amour comme on nait,
A world where everything seems perfect
un monde s'ouvre a toi
when I'm in your arms
Un monde ou tout semble parfait
We made love like you die
quand je suis dans tes bras
it's like an end in itself
On fait l'amour comme on meurt,
The first time this is always
c'est comme une fin en soit
Fear because we do not know where we are going.
La premiere fois ca fait toujours
Peur car on ne sait pas ou l'on va.
We made love as you kill,

On fait l'amour comme on tue,
It feels drunk you feel lost,
On agit on ne reflechit pas
Of sentiments on n'en a pas.
On se sent ivre on se sent perdu,
Des sentiments on n'en a pas.
When we make love like we're dancing

Когда мы занимаемся любовью мы словно танцуем,
Deliver the excitement and also injure yourself ...
Кайфуем, не думаем ни о чём постороннем,
Shelter the homeless soul ...
Доставляем себе удовольствие и одновременно вредим себе...
Пристанище бездомной души...
We make love, and sticks together like ...

Мы занимаемся любовью, и словно склеиваемся...
Make love - it means to show off
Яркие цвета, столько может быть образов!
Without masked faces ...
Заниматься любовью - это значит показывать себя
To hell with the overhead eyelashes, lipstick,
Без замаскированного лица...
Make love in the dark ...
К чёрту накладные ресницы, помаду,
Make love to know what it is ...
Занимаемся любовью в темноте...
Занимаемся любовью, чтобы понять, что же это такое...
When we make love, if we are reborn,

Когда мы занимаемся любовью, мы словно перерождаемся,
In this world, everything seems perfect,
Весь мир только для тебя!
I'm in your hands ...
В этом мире всё кажется идеальным,
When we make love, if we die,
Я в твоих руках...
If this is the end!
Когда мы занимаемся любовью, мы словно умираем,
When doing this for the first time, it seems that it's scary
Будто это конец!
You do not know, what's waiting ahead ...
Когда занимаешься этим впервые, кажется, что это страшно,
Ведь ты не знаешь, что тебя ждёт впереди...
Making love - the best gift

Занятия любовью – лучший подарок,
Making love - this is like a return to the beginning,
Лучший трюк, лучшая татуировка...
Do not need words - love herself said it all for us ...
Занятие любовью - это словно возвращение к началу,
Make love to know what it is ...
Не нужно слов - любовь сама сказала всё за нас...
Занимаемся любовью, чтобы понять, что же это такое...
When we make love, if we are reborn,

Когда мы занимаемся любовью, мы словно перерождаемся,
In this world, everything seems perfect,
Весь мир только для тебя!
I'm in your hands ... When we make love, if we die,
В этом мире всё кажется идеальным,
If this is the end!
Я в твоих руках...
When doing this for the first time, it seems that it's scary
Когда мы занимаемся любовью, мы словно умираем,
You do not know what's waiting for you to come ...
Будто это конец!
Когда занимаешься этим впервые, кажется, что это страшно,
Make love like a painfully kill
Ведь ты не знаешь, что тебя ждёт впереди...
Doing something without self ...

Заниматься любовью, словно мучительно убивать,
Love - the feeling, which we do not ...
Делать что-то без самоконтроля...
Мы не пьяны, нет, но мы словно потеряны...
Любовь - это чувство, которого у нас нет...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P