Paroles de chanson et traduction Yuksek - So Far Away From The Sea

1 2 3 4
1 2 3 4

Stuck into a wave
Coincé dans une vague
Surfing on my pain
Surfant sur ma douleur
Storm will never end
Tempête ne finira jamais
And you're like a fish into my vein.
Et vous êtes comme un poisson dans ma veine.
Stuck into a wave
Coincé dans une vague
Surfing on my pain
Surfant sur ma douleur
Storm will never end
Tempête ne finira jamais
And you're like a fish into my vein.
Et vous êtes comme un poisson dans ma veine.

Stuck into a wave
Coincé dans une vague
Surfing on my pain
Surfant sur ma douleur
Storm will never end
Tempête ne finira jamais
And you're like a fish into my vein.
Et vous êtes comme un poisson dans ma veine.
Stuck into a wave
Coincé dans une vague
Surfing on my pain
Surfant sur ma douleur
Storm will never end
Tempête ne finira jamais
And you're like a fish into my vein.
Et vous êtes comme un poisson dans ma veine.

But I'll never forget
Mais je n'oublierai jamais
This isn't what we want
Ce n'est pas ce que nous voulons
This isn't what I need.
Ce n'est pas ce dont j'ai besoin.

Everyone says "yeah"
Tout le monde dit "oui"
But they're not my friends
Mais ils ne sont pas mes amis
Everyday I see you
Tous les jours je vois que vous
But I never forget
Mais je n'oublierai jamais
That soon I'll loose the faith.
Que bientôt je vais perdre la foi.

Oh the night's so long,
Oh la nuit est si longue,

Everyone says "yeah"
Tout le monde dit "oui"
But they're not my friends
Mais ils ne sont pas mes amis
Everyday I see you
Tous les jours je vois que vous
But I never forget
Mais je n'oublierai jamais

AWAY FROM THE SEA!
LOIN DE LA MER!
Oh the night's so long,
Oh la nuit est si longue,
AWAY FROM THE SEA!
LOIN DE LA MER!
Oh the night's so long,
Oh la nuit est si longue,
AWAY FROM THE SEA!
LOIN DE LA MER!
Oh the night's so long,
Oh la nuit est si longue,

Stuck into a wave
Coincé dans une vague
Surfing on my pain
Surfant sur ma douleur
Storm will never end
Tempête ne finira jamais
And you're like a fish into my vein.
Et vous êtes comme un poisson dans ma veine.
Stuck into a wave
Coincé dans une vague
Surfing on my pain
Surfant sur ma douleur
Storm will never end
Tempête ne finira jamais
And you're like a fish into my vein.
Et vous êtes comme un poisson dans ma veine.

Stuck into a wave
Coincé dans une vague
Surfing on my pain
Surfant sur ma douleur
Storm will never end
Tempête ne finira jamais
And you're like a fish into my vein.
Et vous êtes comme un poisson dans ma veine.
Stuck into a wave
Coincé dans une vague
Surfing on my pain
Surfant sur ma douleur
Storm will never end
Tempête ne finira jamais
And you're like a fish into my vein.
Et vous êtes comme un poisson dans ma veine.

In the creek I ran away from the sea
Dans le ruisseau je me suis enfuie de la mer
Wanna sleep but OH THE NIGHT'S SO LONG!
Tu veux dormir, mais OH LA NUIT C'EST AUSSI LONGTEMPS!
In the creek I ran away from the sea
Dans le ruisseau je me suis enfuie de la mer
Wanna sleep but OH THE NIGHT'S SO LONG!
Tu veux dormir, mais OH LA NUIT C'EST AUSSI LONGTEMPS!

AWAY FROM THE SEA!
LOIN DE LA MER!
Oh the night's so long,
Oh la nuit est si longue,
AWAY FROM THE SEA!
LOIN DE LA MER!
Oh the night's so long,
Oh la nuit est si longue,
AWAY FROM THE SEA!
LOIN DE LA MER!
Oh the night's so long,
Oh la nuit est si longue,


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P