Paroles de chanson et traduction Борис Гребенщиков - Пани Ирэна

Я безумно боюсь золотистого плена
Je suis extrêmement peur de captivité dorée
Ваших медно-змеиных волос
Vos cheveux serpent de cuivre
Я влюблен в Ваше тонкое имя "Ирэна"
Je suis en amour avec votre nom subtil de "Irène"
И в следы Ваших слез, Ваших слез
Et à la suite de tes larmes, tes larmes

Я влюблен в Ваши гордые польские руки
Je suis en amour avec vos mains fière polonais
В эту кровь голубых королей
Ce sang bleu des rois
В эту бледность лица, до восторга, до муки
Cette pâleur, de joie, jusqu'à ce que la farine
Обожженного песней моей
Burnt ma chanson

Разве можно забыть эти детские плечи
Qui pourrait oublier les épaules de ces enfants
Этот горький заплаканный рот
Cette bouche pleuré
И акцент Вашей странной изысканной речи
Et l'accent de votre discours gastronomique pays
И ресниц утомленных полет?
Et Cil vol fatigué?

А крылатые брови? А лоб Беатриче?
A sourcils ailés? Un Beatrice front?
А весну в повороте лица?
Un ressort en face turn?
О как трудно любить в этом мире приличий
À peu près aussi difficile d'aimer dans ce monde de la décence
О как больно любить без конца
Oh combien ça fait mal d'aimer sans fin

И бледнеть, и терпеть, и не сметь увлекаться
Et pâle, et la souffrance, et n'osent pas s'impliquer
И зажав свое сердце в руке
Et tenant son coeur dans sa main
Осторожно уйти, навсегда отказаться
Doucement quitter définitivement abandonner
И еще улыбаясь в тоске
Et souriant dans la douleur

Не могу, не хочу, наконец - не желаю!
Je ne peux pas, je ne veux pas, enfin - je ne veux pas!
И приветствуя радостный плен
Et prisonnier joyeuse bienvenue
Я со сцены Вам сердце как мячик бросаю
Je suis de la scène que vous cœur comme un lancer de balle
Ну, ловите, принцесса Ирэн!
Eh bien, attraper, la princesse Irène!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Борис Гребенщиков - Пани Ирэна vidéo:
P