Paroles de chanson et traduction Beenie Man - Africans

Intro:
Intro:
Woh nah, na, na, nah, na, nigh
Woh nah, na, na, nah, na, presque
Woh deh, deh, woh
Woh deh, deh, woh
Greetings, is like the first good mankind
Salutations, c'est comme la première humanité bonne
On hurt hurt ever pray to is the sun, woh, deh, deh
Le blessé blesser jamais prier, c'est le soleil, woh, deh, deh
Den di evil priest, come wid a god name atom
Den di mauvais prêtre, venu wid un atome nom de dieu
Atom mean one god and one god only
Atom dire un dieu et une seul dieu
Rastaman discover that is three in one one in three
Rastaman découvrez qui est trois en un un sur trois
Blessed be on to thee only trinity for iver, for iver
Béni soit à toi seule trinité pour iver, pour iver
And iver more, woh, deh, deh, lord, woh
Et iver plus, woh, deh, deh, seigneur, woh

Chorus:
Refrain:
We-e-e-e-e-e-e-e-e, we are Africans
Nous-e-e-e-e-e-e-e-e, nous sommes des Africains
We-e-e-e-e-e-e-e-e-e, free Africans
Nous-e-e-e-e-e-e-e-e-e, Africains libres
We-e-e-e-e-e-e-e-e-e, we are Africans
Nous-e-e-e-e-e-e-e-e-e, nous sommes des Africains
We-e-e-e-e-e-e-e-e, free Africans
Nous-e-e-e-e-e-e-e-e, Africains libres

Verse 1:
Couplet 1:
Down the jungle, the quite jungle
En bas de la jungle, la jungle tout à fait
The lion sleeps tonight
Le lion est mort ce soir
Farracan led the million man march
Farracan conduit l'homme million mars
Di lion dance tonight
Di danse du lion ce soir
Africans in America
Africains en Amérique
Dem cal dem Afro-American
Dem cal dem afro-américaine
But the inhabitants dem fi understand
Mais les habitants dem fi comprendre
Sey America a capture land
Sey Amérique une terre de capture
Europe land is fi European
L'Europe est la terre fi européenne
And is there white man belong
Et est-il l'homme blanc appartiennent
Now the Indians who own di land
Maintenant les Indiens qui possèdent des terres di
Naw lives on reservation, but !
Naw vie sur réservation, mais!

Chorus:
Refrain:
We-e-e-e-e-e-e-e-e, woh na, na ,na ,na, nigh
On-e-f-E-E-E-E-E-E, woh na, na, na, na, presque
We are Africans, woh lord
Nous sommes des Africains, woh seigneur
Fr-e-e-e-e-e-e-e, woh, na, na, na, na, nigh
Fr-e-e-e-e-e-e-e, woh, na, na, na, na, presque
Free Africans
Africains libres
We-e-e-e-e-e-e, woh, na, na, na, na, nigh
Nous-e-e-e-e-e-e, woh, na, na, na, na, presque
We are Africans, lordy, lord
Nous sommes des Africains, lordy, seigneur
Fr-e-e-e-e-e-e-e, woh, na, na, na, nigh
Fr-e-e-e-e-e-e-e, woh, na, na, na, presque
Free Africans
Africains libres

Verse 2:
Couplet 2:
O.J. Simpson one ting mi deh warn yuh
O.J. Simpson une ting mi deh yuh avertir
Sey fi stick to yuh owner kind, woh
Sey fi bâton de type propriétaire yuh, woh
Yuh switch from yuh kind
Yuh yuh passer de genre
And yuh nearly serve time
Et yuh près de purger sa peine
Could a mix up in a babylon
Est-ce qu'un mélanger dans un babylon
If yuh guilty you know the story
Si yuh coupable, vous connaissez l'histoire
But yuh bless by selassi hands
Mais yuh bénis par des mains Selassi
Now yuh bust di case
Maintenant yuh buste cas di
Put a smile pon yuh face
Mettez un sourire pon yuh face à
And join repartriation
Et rejoindre repartriation
Rodney King, look how bad dem beat him
Rodney King, regardez à quel point le battre dem
Pon public television
Pon télévision publique
Full time we get it straight
À temps plein, nous y voir clair
Dem nuh like we race
Dem Nuh comme nous courrons
Mek we pack up and leave dis place, cause
MEK nous plier bagage et laisser la place dis, parce

Chorus
Chœur

Verse 3:
Verset 3:
Marcus Garvey & Malcolm & Martin Luther
Marcus Garvey et Malcolm & Martin Luther
A true black man, woh
Un vrai homme noir, woh
Anybol, and selassi I Mandela dem a Ethiopion
Anybol, et je Selassi Mandela dem a Ethiopion
Down di jungle di quite jungle
Bas jungle di di assez jungle
Di lion sleep tonight, woh
Di lion sommeil ce soir, woh
Farracon led the million man march
Farracon conduit l'homme million mars
Di lion dance tonight
Di danse du lion ce soir

Chorus:
Refrain:
We-e-e-e-e-e-e-e-e, we are Africans
Nous-e-e-e-e-e-e-e-e, nous sommes des Africains
Fr-e-e-e-e-e-e-e-e, free Africans
Fr-e-e-e-e-e-e-e-e, Africains libres
We-e-e-e-e-e-e-e-e, so go deh, na, na, na, nigh
Nous-e-e-e-e-e-e-e-e, alors allez-deh, na, na, na, presque
We are Africans, we all are
Nous sommes Africains, nous sommes tous
We-e-e-e are Africans
Nous-e-e-e sont des Africains


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P