Paroles de chanson et traduction Варум Анжелика - Не жди меня (минус)

Не жди меня, тебя я не согрею.
N'attendez pas pour moi, je vais te réchauffer.
Я все твои слова сумею разгадать
J'ai tous vos mots je peux résoudre
Где нет огня, где угли еле тлеют
Où il ya du feu qui couve la braise où à peine
Не жди меня , прощай, не жди меня
N'attendez pas pour moi, au revoir, n'attendez pas pour moi

Припев-
Chorus-
Стал ты вдруг такой чужой
Vous soudainement devenu un étranger
Словно со мной, никогда
Comme moi, jamais
ты и не был
vous n'a pas été
Только дождь над мостовой
Seule la pluie sur le pont
плачет по нам
cris pour nous
небо
ciel

Не жди меня и пасмурное утро.
N'attendez pas pour moi et le matin couvert.
не даст ответ тебе куда уеду я
ne donnera pas la réponse que vous où je vais
Среди дождя один ежеминутно
Parmi la pluie une minutes
не жди меня, прощай , не жди меня….
n'attendez pas pour moi, au revoir, n'attendez pas pour moi ....

Припев-
Chorus-
Стал ты вдруг такой чужой
A commencé vous êtes soudainement un étranger
Словно со мной, никогда
Comme moi, jamais
ты и не был
vous n'a pas été
Только дождь над мостовой
Seule la pluie sur le pont
плачет по нам
cris pour nous
небо
ciel

Не жди , меня я больше не умею.
Ne comptez pas sur moi, je ne sais pas comment.
Смотреть в твои глаза
Regarde dans tes yeux
И во спасенье лгать
Et le mensonge salut
Покой храня я только и умею
Maintien de la paix, et je ne sais comment
Сказать тебе прощай, не жди меня
Pour dire au revoir à vous, n'attendez pas pour moi

Припев : ….
Refrain: ....
Стал ты вдруг такой чужой
Vous soudainement devenu un étranger
Словно со мной, никогда
Comme moi, jamais
ты и не был
vous n'a pas été
Только дождь над мостовой
Seule la pluie sur le pont
плачет по нам
cris pour nous
небо
ciel


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P