Paroles de chanson et traduction ВИА"Голубые гитары" - Зеленый крокодил

За все тебя одну, конечно, не кляну.
Pour vous tous seuls, bien sûr, ne jurez pas.
Так вышло, что у нас дороги разные.
Il s'est avéré que la route que nous sommes différents.
Но кто виновен в том, что мне тоскливо днем,
Mais qui est à blâmer pour le fait que je morne journée
А ночью сны приходят несуразные?
A rêves nocturnes viennent absurde?

Фонари и окна гасит город сонный.
Lumières et les fenêtres éteint ville endormie.
На высоких крышах дремлют облака.
Au nuages ​​élevés toits endormis.
А мне опять приснился крокодил зеленый.
Et encore une fois j'ai eu un crocodile vert.
Зеленый-презеленый, как моя тоска.
Green-prezeleny que mon désir.
Зеленый-презеленый, как моя тоска.
Green-prezeleny que mon désir.

В полночной тишине приходит он ко мне
Dans le silence de minuit, il vient me
И на портрет твой смотрит с умилением.
Et le portrait de vos regards avec affection.
Тебя я, может быть, сумею разлюбить,
Vous, moi, je peux peut tomber de l'amour,
Но что мне делать с этим сновидением?
Mais qu'est-ce que je fais avec ce rêve?

Фонари и окна гасит город сонный.
Lumières et les fenêtres éteint ville endormie.
На высоких крышах дремлют облака.
Au nuages ​​élevés toits endormis.
А мне опять приснился крокодил зеленый.
Et encore une fois j'ai eu un crocodile vert.
Зеленый-презеленый, как моя тоска.
Green-prezeleny que mon désir.
Зеленый-презеленый, как моя тоска.
Green-prezeleny que mon désir.

Едва настал рассвет, я спрятал твой портрет.
A peine l'aube venue, je me suis caché votre portrait.
Зачем он, если больше не надеешься?
Pourquoi devrait-il, quand vous n'espérant plus?
А ночью приходил зеленый крокодил.
A nuit venue, crocodile vert.
И грустно мне сказал: куда ты денешься?
Et tristement m'a dit, où avez-vous?

Фонари и окна гасит город сонный.
Lumières et les fenêtres éteint ville endormie.
На высоких крышах дремлют облака.
Au nuages ​​élevés toits endormis.
А мне опять приснился крокодил зеленый.
Et encore une fois j'ai eu un crocodile vert.
Зеленый презеленый, как моя тоска.
Prezeleny vert que mon désir.
Зеленый-презеленый, как моя тоска.
Green-prezeleny que mon désir.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P