Paroles de chanson et traduction Витас - Я разрываюсь от тоски

Разбился мир на тысячи осколков,
Broke le monde en mille morceaux,
В глазах осталась пустота...
Ses yeux restaient vides ...
Моя душа, как будто вся в иголках.
Mon âme, comme si tout l'aiguille.
Куда же делась красота?
Où est la beauté parti?

Я разрываюсь от тоски,
Je suis déchiré d'angoisse,
Я разлетаюсь на куски...
Je vais en morceaux ...
Как лист осенний на ветру
Comme feuille d'automne dans le vent
Играю в странную игру...
Je joue un jeu étrange ...
Как лист осенний на ветру
Comme feuille d'automne dans le vent
Себя из памяти сотру...
Lui-même effacer de la mémoire ...

Вокруг меня плывут потоком,
Autour de moi sont flottantes flux
И ударяют, словно током
Et hits comme un choc
Обрывки непонятных мыслей
Des bribes de pensées incompréhensibles
О ком-то очень одиноком...
À propos de quelqu'un de très solitaire ...

Я разрываюсь от тоски,
Je déchirée par l'angoisse,
Я разлетаюсь на куски...
Je vais en morceaux ...
Как лист осенний на ветру
Comme feuille d'automne dans le vent
Играю в странную игру...
Je joue un jeu étrange ...
Как лист осенний на ветру
Comme feuille d'automne dans le vent
Себя из памяти сотру!
S'effacer de la mémoire!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P