Paroles de chanson et traduction Г.О. - Крепчаем (Е.Летов) (+текст)

В натренированные уши рвется всякая хуйня
Dans les oreilles formés brise toutes les poubelles
В умах, роддомах и домах идет беззвучная война
Dans l'esprit, les hôpitaux et les maisons sont la guerre silencieuse
А по ночам гуляют улицы, смыкают свою сеть
Une promenade dans les rues la nuit, liguer son réseau
Кто не боится помирать, тот и не сможет помереть
Qui n'a pas peur de mourir, et il ne peut pas mourir

В их понимании
Dans leur esprit,
В их разумении
Leur prudence
В их прозябании
Leur végétation
В их освинении
Ils osvinenii

Ведь все, что нас не убивает, нас делает сильней
Après tout, ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort
Что нас не убивает, нас делает сильней
Ce qui ne tue nous rend plus fort
То, что нас не убивает, нас делает сильней
Ce qui ne nous tue pas nous rend fort
Все что нас не убивает, то нас делает сильней
Tout ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort, puis

С утра по радио поспешный, но осмысленный пердеж
Dans la matinée, à la radio hâtive, mais péter significative
Лихая музыка атаки и ковровые бомбежки
Dashing attentat à la bombe de la musique et tapis
Города и гады валятся в бездонную кровать
Les villes et les reptiles ont été de tomber dans un lit sans fond
Кто не боится помереть, тот и не может проиграть
Qui n'a pas peur de mourir, il peut aussi ne pas perdre

В их изложении
Dans leur présentation
В их прогибании
Ces affaissements
В их поражении
Dans leur défaite
В их просирании
Ils prosiranii

Ведь все, что нас не убивает, нас делает сильней
Après tout, ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort
Что нас не убивает, нас делает сильней
Qu'est-ce qui ne vous tue nous rend plus forts
То, что нас не убивает, нас делает сильней
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort
Все что нас не убивает, то нас делает сильней
Tout ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort, puis

В натренированные очи самопальные титаники
Aux yeux du Titanic self-made formé
Бродячие потемки, ебанутые войска
Stray l'obscurité, les troupes fouteur
Поджечь всю эту поебень и оглушительно сгореть
Mis le feu à la poeben ensemble et assourdissant brûler
Кто не боится помирать — тот и не сможет постареть
Qui n'a pas peur de mourir - et il ne vieillira pas

В их рассуждении
Dans leur argumentation,
В их понимании
Dans leur esprit,
В их разложении
Dans leur expansion
В их охуевании
Ils ohuevanii

Ведь все, что нас не убивает, нас делает сильней
Pour autant ne nous tue pas nous rend plus fort
Что нас не убивает, нас делает сильней
Ce qui ne tue nous rend plus fort
То, что нас не убивает, нас делает сильней
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort
Все что нас не убивает, то нас делает сильней
Tout ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort, puis

Гражданская Оборона - Крепчаем - Текст Песни: megalyrics
La défense civile - a été intense - Paroles: megalyrics


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P