Paroles de chanson et traduction Bella Morte - Remains

Sweeping winds of greyest passion
Vents de balayage de passion plus gris
Find the four who wander fated
Trouvez les quatre qui errent malheureuse
Within halls their scarlet laughter
Dans les salles de leurs rires écarlate
Is heard unknown from places shaded
Est entendu inconnu de lieux ombragés
Eyes are lined with black of midnight
Les yeux sont bordées de noir de minuit
Lips all touched in scarlet bliss
Lèvres tous touchés dans un bonheur écarlate
Tattered velvet, lace and chains
Tattered velours, la dentelle et les chaînes
What dead have known such grace as this?
Quel morts ont connu la grâce de ce genre?

Here let us lay for this age has sung its last day
Ici, nous allons nous poser pour cet âge a chanté son dernier jour
Under the full moon's watch
Sous la surveillance de la pleine lune
(Black is the coffin in which our dreams lie)
(Le noir est le cercueil dans lequel se trouvent nos rêves)
Silver remains of the time of our glory
Argent reste du temps de notre gloire
Stand where our temple fell
Stand où notre temple est tombé
(Black are the mirrors to which our fears fly)
(Le noir sont les miroirs de nos peurs qui volent)

Pale hands flicker beneath the white lights
Mains pâles scintiller sous les lumières blanches
In rhythm with the living darkness
En rythme avec les ténèbres vie
Others follow void of meaning
D'autres suivent vides de sens
To stand in shadows as if thoughtless
Pour se démarquer dans l'ombre, comme si irréfléchie
Boots are laced through shining eyelets
Bottes lacées à travers des oeillets sont brillants
Cobwebs line the greying hall
Toiles d'araignées aligner la salle grisonnants
The dance goes on but pales without you
La danse continue, mais n'est rien sans toi
As winter turns to see the fall
Alors que l'hiver se tourne pour voir la chute

Here let us lay for this age as sung its last days
Ici, laissez-nous jeter à cet âge comme le chante ses derniers jours
Under the full moon's watch
Sous la surveillance de la pleine lune
(Black are the coffins in which our dreams lie)
(Le noir sont les cercueils dans lesquels se trouvent nos rêves)
Silver remains of the time of our glory
Argent reste du temps de notre gloire
Stand where our temple fell
Stand où notre temple est tombé
(Black are the mirrors to which our fears fly)
(Le noir sont les miroirs de nos peurs qui volent)

Through warmest nights of starlit skies
Grâce à chaudes nuits de ciel étoilé
My eyes must find another life
Mes yeux doivent trouver une autre vie
Where once we hoped to ever be
Là où jadis nous espérions jamais
The onl ones who understood
Ceux qui ont compris onl
We now must face the coldest truth
Nous devons maintenant faire face à la vérité la plus froide
That precious little matters now
Que les matières précieuses petites maintenant
For what we felt forever breathes
Pour ce qui nous semblait respire toujours
Inside the silver by the sea
À l'intérieur de l'argent par la mer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P