Paroles de chanson et traduction Киркоров Филипп - Ты мне скажи,прошу скажи

Ты мне скажи, прошу, скажи,
Dites-moi, s'il vous plaît, dites-moi,
Что осень навсегда ушла,
Qui tombent jamais allé
Что мертвые листы с дерев
Que les feuilles mortes des arbres
Давно облетели.
Il a longtemps été encerclé.

Ты мне скажи, прошу, скажи,
Dites-moi, s'il vous plaît, dites-moi,
Что ветер их с собой унес,
Le vent les emporte avec lui,
Что новые цветы для нас
Avec des fleurs fraîches pour nous
Костром вспыхнут майским.
Un incendie éclate en mai.

Но грянула гроза нежданно,
Mais l'orage éclata tout d'un coup,
И твой ответ погиб в пучине.
Et votre réponse a été perdu dans l'abîme.
Вновь только голос грома слышу я!
Encore une fois que j'entends la voix du tonnerre!

Ты мне скажи, прошу, скажи,
Dites-moi, s'il vous plaît, dites-moi,
Что ливни укротили гнев,
Que les douches apprivoiser la colère
Те ливни, что размыли все пути,
Ces douches qui ont emporté tout le chemin,
Все дороги.
Tous routière.

Ты мне скажи, прошу, скажи,
Dites-moi, s'il vous plaît, dites-moi,
Что путь к тебе не так далек,
C'est la façon de faire n'est pas si loin,
Что даже робкий дождь грибной
Champignons pluie, même timides
Упасть не решится.
Automne n'est pas résolu.

Но грянула гроза нежданно,
Mais l'orage éclata tout d'un coup,
И твой ответ погиб в пучине.
Et votre réponse a été perdu dans l'abîme.
Вновь только голос грома слышу я!
Encore une fois que j'entends la voix du tonnerre!

Ты мне скажи, прошу, скажи,
Dites-moi, s'il vous plaît, dites-moi,
Что больше не вернется ночь,
Cela ne va pas revenir la nuit
Та ночь, что разделила нас
La nuit qui nous a divisés
На два полумира.
En deux la moitié du monde.

Ты мне скажи, прошу, скажи,
Dites-moi, s'il vous plaît, dites-moi,
Что в прошлом дни твоих тревог,
Que, dans les derniers jours de vos soucis,
Что зла не помня и обид,
Ce mal n'est pas souvenir et griefs
Меня любишь снова,
Aime-moi encore une fois
Скажи!
Dis-le!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P