Traduction Down Hearted Blues - Bessie Smith paroles de chanson

Paroles de chanson et traduction Bessie Smith - Down Hearted Blues

Gee, but it's hard to love someone when that someone don't love you!
Gee, mais il est difficile d'aimer quelqu'un quand cette personne ne vous aime pas!
I'm so disgusted, heart-broken, too; I've got those down-hearted blues;
Je suis tellement dégoûté, le cœur brisé, aussi, j'ai les blues down-hearted;
Once I was crazy 'bout a man; he mistreated me all the time,
Une fois que j'étais fou 'bout un homme, il me maltraitait tout le temps,
The next man I get has got to promise me to be mine, all mine!
L'homme à côté j'ai eu a me promettre d'être à moi, à moi!
Trouble, trouble, I've had it all my days,
Soucis, ennuis, je l'ai eu toute ma vie,
Trouble, trouble, I've had it all my days;
Soucis, ennuis, je l'ai eu toute ma vie;
It seems like trouble going to follow me to my grave.
Il semble que la difficulté va me suivre dans ma tombe.
I ain't never loved but three mens in my life;
Je n'ai jamais aimé que trois hommes dans ma vie;
I ain't never loved but three men in my life:
Je n'ai jamais aimé, mais trois hommes dans ma vie:
My father, my brother, the man that wrecked my life.
Mon père, mon frère, l'homme qui a détruit ma vie.
It may be a week, it may be a month or two,
C'est peut-être une semaine, il peut être un mois ou deux,
It may be a week, it may be a month or two,
C'est peut-être une semaine, il peut être un mois ou deux,
But the day you quit me, honey, it's comin' home to you.
Mais le jour où tu m'as quitté, le miel, c'est Comin 'Home de vous.
I got the world in a jug, the stopper's in my hand,
J'ai eu du monde dans une cruche, le bouchon est dans ma main,
I got the world in a jug, the stopper's in my hand,
J'ai eu du monde dans une cruche, le bouchon est dans ma main,
I'm gonna hold it until you meet some of my demands.
Je vais le tenir jusqu'à ce que vous rencontrer certains de mes demandes.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P