Paroles de chanson et traduction Beth Rowley - Nobody's Fault But Mine

Nobody's fault, but mine
La faute de personne, mais le mien
Nobody's fault, but mine
La faute de personne, mais le mien
And I said if I should die
Et j'ai dit que si je devais mourir
And my soul becomes lost
Et mon âme se perd
Then I know it's
Alors je sais que c'est
Nobody's fault but mine
La faute de personne mais la mienne

Oh, I got a father
Oh, j'ai eu un père
I got a father
J'ai eu un père
And he can preach
Et il peut prêcher
So I said if I should die
Alors j'ai dit: si je dois mourir
And my soul
Et mon âme
My soul becomes lost
Mon âme se perd
Then I know it's
Alors je sais que c'est
Nobody's fault but mine
La faute de personne mais la mienne

Oh, I got a mother
Oh, je suis une mère
I got a mother
J'ai eu une mère
And she can pray
Et elle peut prier
So I said if I should die
Alors j'ai dit: si je dois mourir
And my soul
Et mon âme
My soul becomes lost
Mon âme se perd
Then I know it's
Alors je sais que c'est
Nobody's fault but mine
La faute de personne mais la mienne

Oh, I got a sister
Oh, j'ai une soeur
I got a sister
J'ai une soeur
And she can sing, oh yeah
Et elle peut chanter, oh yeah
And I said if I should die
Et j'ai dit que si je devais mourir
And my soul becomes lost
Et mon âme se perd
Then I know it's
Alors je sais que c'est
Nobody's fault but mine
La faute de personne mais la mienne

And I said if I should die
Et j'ai dit que si je devais mourir
Then I know it's
Alors je sais que c'est
Nobody's fault but mine
La faute de personne mais la mienne
And I said if I should die
Et j'ai dit que si je devais mourir
And my soul becomes lost
Et mon âme se perd
Then I know it's
Alors je sais que c'est
Nobody's fault but mine
La faute de personne mais la mienne


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P