Paroles de chanson et traduction Ніна Матвієнко - Скрипаль (чуттєво голос чарівний, ніжний)

Сіла птаха білокрила на тополю,
Oiseau villages Belokryla sur le peuplier,
Сіло сонце понад вечір за поля.
Village soleil du soir sur les champs.
Покохала, покохала я до болю
Aimé, m'a aimé dans la douleur
Молодого, молодого скрипаля.
Young, une jeune violoniste.

Покохала, зачарована струною.
Aimée, chaîne de charme.
Заблукала та мелодія в гаю.
Misguided et de la mélodie dans le bosquet.
В гай зелений журавлиною весною
Dans les canneberges Green Grove printemps
Я понесла своє серце скрипалю.
J'ai souffert mon coeur violoniste.

Йшла до нього, наче місячна царівна,
Je suis allé à lui comme la lune princesse
Йшла до нього, як до березня весна.
Je suis allé vers lui comme vers Mars printemps.
І не знала, що та музика чарівна
Je ne savais pas que la musique et la magie
Не для мене, а для іншої луна.
Pas pour moi, mais pour d'autres échos.

Сіла птаха білокрила на тополю,
Oiseau villages Belokryla sur le peuplier,
Сіло сонце понад вечір за поля.
Village soleil du soir sur les champs.
Покохала, покохала я до болю
Aimé, m'a aimé dans la douleur
Молодого, молодого скрипаля.
Young, une jeune violoniste.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P