Paroles de chanson et traduction Сурганова - Друг Для Друга

Мы стали друг для друга
Nous sommes les uns les autres
чуть больше, чем чужие...
un peu plus que les autres ...
Когда с тобой вдвоем
Lorsque vous et moi ensemble
носили нас мосты,
Nous étions ponts
мы слышали друг друга
Nous entendons l'autre
чуть больше, чем глухие,
légèrement plus que le terne,
не видя под собой порой
à voir de parfois
полета высоты,
l'altitude de vol,
не видя под собой порой
à voir de parfois
полета высоты.
l'altitude de vol.

Мы стали друг без друга
Nous avons un sans l'autre
чуть больше чем родные ...
légèrement plus que les gens ...
Двусмысленность речей теперь
Discours ambiguïté maintenant
не принесет нам зла.
nous apporte pas mal.
Не парадоксов дней,
Aucun jour paradoxes
не оттисков печалей,
Aucun des réimpressions de douleurs,
а золото молчаний
et les silences d'or
нам осень принесла.
nous Automne apporté.

Мы стали друг от друга
Nous sommes les uns les autres
чуть больше слышать песен,
juste pour entendre des chansons
значенье фраз которых
Le sens de ce qui
никак не примем в толк.
ne prend pas un bon juge.
He встретиться ли нам,
Il nous y rencontrer,
пусть даже и случайно
même si elle est accidentellement
в каком-нибудь троллейбусе,
l'une quelconque chariot
идущем на восток?
Eastbound?
в каком-нибудь троллейбусе,
l'une quelconque chariot
идущем на восток?
Eastbound?

Мы стали друг о друге
Nous sommes les uns les autres
светло и нежно думать...
léger et doux de penser ...
Рассеялись обиды все,
Dispersés tous les griefs,
как, впрочем, и мечты.
que, en effet, et des rêves.
Мы стали друг для друга
Nous sommes les uns les autres
чуть больше, чем чужие,
un peu plus que d'autres,
но кто тебе сказал, что это
Mais qui vous a dit qu'il
повод для вражды?
provoquer de la haine?
09.01.1992
01/09/1992


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P