Paroles de chanson et traduction Эльдар Далгатов - Милашка

Ты как русалка в море, не могу к тебе доплыть,
Vous êtes comme une sirène dans la mer, je ne sais pas nager à vous,
Я быть хочу с тобою, без тебя нет смысла жить,
Je veux être avec vous, sans vous, il n'ya pas de raison de vivre,
Моя любовь как сказка, и в главной роли- ты,
Mon amour est comme un conte de fées, et dans le rôle-titre, vous
Подари мне своё сердце,и любовь мне подари.
Donne-moi ton cœur, et l'amour m'a donné.

   
Милашка, дай мне ответ,
   Cutie, me donner une réponse
Милашка, да или нет,
   Cutie, oui ou non,
Милашка. если всё решено,
   Cutie. si tout le monde d'accord
Милашка, одень кольцо.(2р)
   Mignon, robe anneau. (2p)
На закате мы с тобою, я дарю тебе цветы,
Au coucher du soleil, nous sommes avec vous, je vous donne des fleurs,
Не теряю я надежды, что будем вместе мы,
Je n'ai pas perdu l'espoir que nous serons ensemble,
Мне звезды подсказали, встречу я с тобой рассвет,
J'ai suggéré l'étoile, Je vous rencontrer l'aube
Мне любви другой не надо, мне нужен твой ответ.
J'aime d'autres pas, j'ai besoin de votre réponse.

Милашка, дай мне ответ,
   Cutie, me donner une réponse
Милашка, да или нет,
   Cutie, oui ou non,
Милашка. если всё решено,
   Cutie. si tout le monde d'accord
Милашка, одень кольцо.(2р)
   Mignon, robe anneau. (2p)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P