Paroles de chanson et traduction Blue Oyster Cult - Blue Oyster Cult

I am becalmed in virtue
Je suis calmé en vertu
Lost to nothing on a bay of dreams
Perdu à rien sur une baie de rêve
Warm weather and a holocaust
Le temps chaud et un holocauste
The tears of god flow as i bleed
Les couler des larmes de dieu que je saigne

Left to die by two good friends
Laissé pour mort par deux bons amis
Abandoned me and put to sleep
M'ont abandonné et mis en sommeil
On a shore where oyster beds
Sur une rive parcs à huîtres où
Seem plush as down
Semblent en peluche que vers le bas
And ripe enough for the luxor dream
Et assez mûr pour que le rêve luxor

Recall the dream of luxor
Rappelez-vous le rêve de Louxor
How fluids will arrive
Comment arrivera fluides
As if by call or schedule
Comme par appel ou le calendrier
Resume through the morning tide
Reprise par la marée du matin
Where entry is by seaweed gate
Où l'entrée se fait par la porte d'algues
And plan the plan of dreams
Et planifier le plan des rêves
To lose oneself in reverb
Se perdre dans la réverbération
In all that is and all that seems
Dans tout ce qui est et tout ce qui semble

So ladies, fish, and gentlemen
Donc, mesdames et messieurs les poissons,
Here's my angled dream
Voici mon rêve angle
To see me in the blue sky bag
Pour me voir dans le sac de ciel bleu
And meet me by the sea
Et moi de répondre à la mer

The oyster boys are swimming now
Les garçons huîtres nagent maintenant
To claim me back from the dead
Pour me réclamer d'entre les morts
The creatures back from vertigo
Les créatures dos de vertige
They fear to fall but haven't fell
Ils ont peur de tomber, mais n'ont pas baissé
Will reclaim tries and try again
Va récupérer essais et essayez à nouveau

The oyster boys are swimming now
Les garçons huîtres nagent maintenant
Hear them chatter on the tide
Écoutez-les bavardages sur la marée
Of the lost and language lost
De la perte et de la langue perdue
Hear them chatter on the tide
Écoutez-les bavardages sur la marée

We understand, we understand, we understand
Nous comprenons, nous comprenons, nous comprenons
And so do i
Et moi aussi
We understand, we understand
Nous comprenons, nous comprenons
But fright is real
Mais la peur est réelle
And so am i
Et moi aussi je

So ladies, fish, and gentlemen
Donc, mesdames et messieurs les poissons,
Here's my angled dream
Voici mon rêve angle
To see me in the blue sky bag
Pour me voir dans le sac de ciel bleu
And meet me by the sea
Et moi de répondre à la mer

The entry to lost vestibule
L'entrée au vestibule perdu
Opens on the bay
S'ouvre sur la baie
An instant shape of mercury
Une forme instantanée de mercure
Lost and then retained
Perdu, puis conservés
An instant is an eyelash
Un instant est un cil
Caught on the tide
Pris sur la marée
Imaginos!
Imaginos!
Below this bay
En dessous de cette baie
And then besides...
Et puis, d'ailleurs ...

The oyster boys are swimming now
Les garçons huîtres nagent maintenant
One deal is what we made
Un accord est ce que nous avons fait
Forest keys and whirlwind cold
Clés forestiers et tourbillon froid
Green keys too and keys of gold
Touches vertes et des touches trop d'or
Even locks that won't explode
Même les verrous qui ne va pas exploser
When the skies become a scroll
Lorsque le ciel devient un rouleau
Having lost its interest
Ayant perdu son intérêt
See that's the deal we made
Voir qui est le problème, nous avons fait
Just to join the oyster cult
Juste pour rejoindre le oyster cult
The blue oyster cult
Le Blue Oyster Cult


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P